| Lea Ferran was offered a plea and she turned it down. | Леа Феррен была предложена сделка, но она отказалась. |
| Actually, the plea has not been entered yet. | Вообще-то, сделка еще не была заключена. |
| She's been appealing for nine years, when the plea would've had her out in five. | Она подавала апелляции девять лет, когда у нее была сделка, чтобы свести наказание до пяти. |
| Plea is still on the table, Sadie. | Сделка ещё в силе, Сэди. |
| Look, this is a fair plea. | Слушай, это разумная сделка. |
| The plea is in his favor, Henry. | Сделка со следствием ему выгодна, Генри. |
| I think we should plea out. | Нужна сделка о признании вины. |
| [Carla] The plea is 15 years. | Сделка на 15 лет. |