There's only one thing missing: a plate of sardines. |
Есть только одна вещь, по которой я скучаю, и это - старая добрая тарелка сардин. |
Unless you already have enough on your plate. |
Если только у тебя уже не полная тарелка. |
A plate of water just has a nice ring to it. |
Только тарелка проходит между решетками в клетке. |
One more word, and the next plate will crash into your head. |
Еще одно слово и следующая тарелка полетит вам в голову. |
And then there's the second plate, the learning plate. |
Есть ещё и вторая тарелка, образовательная. |
The twin World Trade Center towers appear as two stacks of boxes and the plate of breakfast represents Battery Park, the departure point for the Staten Island Ferry. |
Башни Близнецы представляют собой две колонны из коробок, а тарелка с завтраком - Battery Park, пункт отправления парома на остров свободы. |
And with the plate and the napkin. |
Да ещё и тарелка, и салфетка. |
I think we broke a glass or a plate no, a glass. |
Думаю, разбился бокал или тарелка... Нет, бокал. |
Well, what about the plate of vegetables? |
Так, а при чём здесь тарелка овощей? |
See this, this is a plate of sick. |
згл€ните на это. Ёто тарелка с блювотой. |
you know, their plate is filled with many, many things. |
их "тарелка" наполнена различными, различными вещами. |
All right, will you tell him I got a... big plate of wings from Side Street waiting for him here on me, okay? |
Хорошо, скажи ему, что у меня... большая тарелка крылышек из Сайд стрит ждет его, ладно? |
Henry, if that plate is not clear by morning, you're eating off of it for breakfast! |
Генри, если к утру тарелка не будет помыта, ты съешь её на завтрак! |
Would it be possible for this particular plate to go missing and for you to rush back and get another one for the darling doctor over there? |
А может случиться так, что эта тарелка внезапно пропадет, а ты побежишь обратно и принесешь милому доктору другую? |
In addition, Shwed received the Academy of Achievement's Golden Plate Award for his innovative contribution to business and technology. |
Кроме того, Швед получил награду Академии достижений «Золотая тарелка» за инновационный вклад в бизнес и технологии. |
The Empty Plate, the Lonesome Chef, |
"Пустая тарелка", "Одинокий повар", |
What? That's the wrong plate, Uta. |
Это же не та тарелка! |
Watch out, that plate is glued. |
Осторожно, эта тарелка склеена. |
It really was just a plate of curry. |
Это была просто тарелка карри. |
This was a great plate of food. |
Это была отличная тарелка еды. |
My father needs another plate. |
Моему отцу нужна новая тарелка. |
A clean plate is the best compliment. |
Чистая тарелка - лучший комплимент. |
They need an empty plate to tell them. |
Пустая тарелка служит им сигналом. |
I got my plate. I'm ready to plate. |
Есть тарелка, готова сервировать. |
This plate is the plate he wants. |
Это тарелка которую он хочет |