It put chicken cutlets and mashed potatoes on your plate for 18 years. |
Клал куриные котлетки картофельным пюре тебе на тарелочку целых 18 лет. |
And I would like a plate of something while I bathe. |
И я хочу тарелочку чего-либо, пока я в ванной. |
What I would give right now for a plate of cabbage and potatoes. |
Все бы сейчас отдал за одну тарелочку картошки. |
Now, for a great big plate of... vegetables. |
Сейчас бы как раз большую тарелочку... овощей. |
Thought I'd make a plate for Trudy. |
Подумал, отложу-ка я тарелочку для Труди. |
But I buy one little plate, and suddenly, I'm crazy! |
Нет.Но я купила одну маленькую тарелочку, и вдруг, я сумасшедшая! |
No, that little cheese plate. |
Нет, лучше тарелочку с сыром. |
I feel like we're standing in front of a Vegas buffet of money and we're only allowed to take, like, a plate of fries at a time. |
У меня чувство, будто мы стоим перед буфетом денег, а нам можно взять только тарелочку картошки за один раз. |
Pass me your plate. |
Передай мне свою тарелочку. |
I can make you a plate. |
Могу предложить и тебе тарелочку. |
We saved you a plate. |
Мы оставили тебе тарелочку. |
Put it on your plate. |
Положите к себе на тарелочку! |
And bring me a plate too. |
Принеси и мне тарелочку... |
Sally, the plate, please. |
Салли, тарелочку, пожалуйста. |
A: Yes, he brought me tea and a porcelain plate with a frog - take a look. |
о: Да, привез мне чай и фарфоровую тарелочку с лягушкой - вот, смотрите. |
There is nothing that I want more than a decent plate of pasta. |
Мне ничего так не хотелось бы отведать, как тарелочку вкусной пасты. |
And a little plate of cold cuts, if there are any left. |
И тарелочку ветчины, если осталось. |