Английский - русский
Перевод слова Plate

Перевод plate с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тарелка (примеров 152)
When eating, the largest plate is always the table. Когда ешь, самая большая тарелка всегда - это стол.
That's more of a plate, dude. А эта, вообще, тарелка.
No, because I got a nice plate of sardines to put me feet up with. Нет, потому что у меня есть тарелка отличных сардин, чтобы дать моим ногам отдохнуть.
The twin World Trade Center towers appear as two stacks of boxes and the plate of breakfast represents Battery Park, the departure point for the Staten Island Ferry. Башни Близнецы представляют собой две колонны из коробок, а тарелка с завтраком - Battery Park, пункт отправления парома на остров свободы.
What is this plate? Это что за тарелка?
Больше примеров...
Пластина (примеров 118)
But what they didn't know, what nobody outside the factory knew... was that that model car was made with a metal plate under the driver's seat. Они не знали, как и все остальные... что в той модели машины под водительским сиденьем находилась металлическая пластина.
The plate was right here. Пластина была прямо здесь.
Back plate (curved) Спинная пластина (изогнутая)
Joe has a plate in his head, and you can tell. У Джо стальная пластина в голове, и это заметно.
The fixing element is provided with a hollow body having a plate which is made of an elastomer material and fastened to the body end surface open on the front side. Фиксатор имеет полый корпус, на открытом с лицевой стороны торце которого закреплена пластина из эластомерного материала.
Больше примеров...
Номер (примеров 148)
My internet's down, and I just need you to run the plate. Мой интернет отключен, и мне только нужно чтобы ты проверил номер.
So you had a lead on a plate and you didn't notify us? вас был номер и вы нас не уведомили?
Okay, tell me you got a plate. Хорошо, скажи мне, что ты добыл номер автомобиля.
No, I only got a partial plate. Нет, у меня есть только номер машины.
I can't read the sports car plate. Не могу распознать номер машины.
Больше примеров...
Плита (примеров 63)
On depth of 0,5 meters the base plate made by a method consecutive zalivki by water of the developed local ground is found out and not slaked to exhaust. На глубине 0,5 метра обнаружена фундаментная плита, изготовленная методом последовательной заливки водой выработанного местного грунта и негашеной извести.
The Bellingshausen Plate was an ancient tectonic plate that fused onto the Antarctic Plate. Плита Беллинсгаузена - древняя тектоническая плита, которая слилась с Антарктической плитой.
The plate is bounded on the southwest by the Indo-Australian Plate which is subducting below it. Плита граничит на юго-западе с Индо-Австралийской плитой, которая испытывает субдукции под ней.
The remains of the Farallon Plate are the Juan de Fuca, Explorer and Gorda Plates, subducting under the northern part of the North American Plate; the Cocos Plate subducting under Central America; and the Nazca Plate subducting under the South American Plate. Остатками плиты Фараллон является плита Хуан де Фука, плита Исследователя и плита Горда, которые погружаются под северную часть Северо-Американской плиты, плита Кокос, которая погружается под Карибскую плиту, и плита Наска, которая погружается под Южно-Американскую плиту.
Currently the Philippine Sea Plate is subducting beneath the continental Amurian Plate and Okinawa Plate to the south at speed 4 cm/year, forming Nankai Trough and Ryukyu Trench. В настоящее время Филиппинская плита погружается под Амурскую и Окинавскую плиты в северном направлении со скоростью 4 см/год, образуя желоба Нанкай и Рюкю.
Больше примеров...
Табличка (примеров 50)
If they got the plate, then they found the bomb. Если у них была табличка, значит, они нашли бомбу.
This plate has to be permanently fixed to the structure of the vehicle and shall be clearly readable and indelible. Эта табличка жестко крепится к конструкции транспортного средства, и указанные на ней сведения должны быть удобочитаемыми и нестираемыми.
The delegate of Germany proposed that "distinguishing mark" be changed to "manufacturer's plate". Делегат от Германии предложил заменить фразу "опознавательные буквенные обозначения" на "табличка завода-изготовителя".
There's an office with my name plate on the door, but the focus of my research is cholera, so I spend a good part of the year abroad. Там у меня кабинет и табличка с именем на двери, но поскольку я изучаю холеру, я большую часть года провожу за границей.
4.3. Every container shall also bear a marking plate, welded to it, with the following data clearly legible and indelible: 4.3 К каждому баллону должна быть приварена табличка со следующими данными, которые должны быть четкими и нестираемыми:
Больше примеров...
Номерной знак (примеров 37)
He could have a different plate for every night of the month. У него может быть другой номерной знак каждую ночь месяца.
Program got us a partial plate. У нас есть частичный номерной знак.
Below is his plate number. Ниже его номерной знак.
We ran the plate. У нас есть номерной знак.
It's a D.C. plate number. Это вашинтонский номерной знак.
Больше примеров...
Блюдо (примеров 50)
And this was the inspiration for the plate. И именно они вдохновили это блюдо.
I was putting the cakes onto a plate. Я просто положил пирожные на блюдо.
If she decides that Bobby's face is the blue plate special, I'd like to be there. Если она решит, что лицо Бобби - фирменное блюдо, я бы хотел быть рядом.
So whatever I order, the other person's plate always looks better. Я могу заказать что угодно, но твоё блюдо всё равно будет лучше.
The craftsmen there do the most marvelous decorations, so naturally we were thinking of creating a plate with your portrait right in the center, painted by the very best Vietri's craftsmen. Местные мастера изготовляют прекрасные украшения, поэтому изначально мы хотели создать блюдо с Вашим портретом в центре, написанную лучшими мастерами Виетри. Неплохо.
Больше примеров...
Знака (примеров 22)
When tested as described in paragraph 1. above, the maximum deflection of the plate under the test load shall not exceed one twentieth of the distance. При проведении испытания, описанного в пункте 1 выше, максимальный изгиб знака под нагрузкой не должен превышать величины, равной одной двадцатой расстояния... .
For the approval of this device, the illumination of the space to be occupied by the plate is determined. Для официального утверждения этого приспособления определяется освещенность места, предназначенного для номерного знака.
In view of the test equivalences between the International Convention on Safe Containers, 1972, as amended and ISO 1496-1 and the lack of an ISO marking on many containers a CSC approval plate was considered appropriate. Ввиду эквивалентности положений по испытаниям, содержащихся в Международной конвенции по безопасным контейнерам 1972 года с внесенными в нее изменениями, и в стандарте ISO 1496-1, и отсутствия маркировочного знака ИСО на многих контейнерах было сочтено целесообразным устанавливать табличку КБК, подтверждающую утверждение контейнера.
The approval mark shall be placed close to or on the data plate affixed by the manufacturer to the approved type. 4.8 На официально утвержденном двигателе как техническом агрегате должен быть проставлен, кроме знака официального утверждения: 4.8.1 фабричный знак или коммерческое название завода-изготовителя двигателя; 4.8.2 код двигателя завода-изготовителя.
If there is more than one illuminating device, the foregoing requirement shall apply only to that part of the plate intended to be illuminated by the device concerned. Этот угол измеряется от того края освещающей поверхности приспособления, который в наибольшей степени удален от поверхности номерного знака.
Больше примеров...
Пластинка (примеров 19)
He's got a plate in his head. У него пластинка в голове. Ужасно.
Has a metal plate in his chin from near fatal car accident in which he was involved in around 3 pm on October 23, 2002. В подбородке у певца осталась металлическая пластинка после автокатастрофы, которая почти стоила Канье жизни.
These swords also usually had an iron plate in front of the guard that was shaped to match the scabbard mouth. У этих мечей также обычно есть железная пластинка перед гардой, подходящая по форме к устью ножен.
When mitosis is completed, the cell plate and new cell wall form starting from the center along the plane occupied by the phragmosome. Когда митоз завершается, новая клеточная пластинка и клеточная стенка начинают образовываться от центра вдоль плоскости, намеченной фрагмосомой.
The plate is not only found in children and adolescents; in adults, who have stopped growing, the plate is replaced by an epiphyseal line. Эпифизарная пластинка отмечается у детей и подростков; у взрослых её нет; после окончания роста она замещается эпифизарной линией.
Больше примеров...
Блюдечке (примеров 32)
I've just given you, on a plate, the biggest drug dealers in Leeds. Я только что преподнёс вам на блюдечке крупнейших поставщиков наркотиков в Лидсе.
Indeed they do, they want a head on a plate. Конечно нужна, они хотят голову на блюдечке
I threw the softball right down the middle of the plate. Я поднёс ей всё на блюдечке с голубой каёмочкой.
Why don't you pitch over the plate? Может тебе на блюдечке подать?
You gave her that one on a plate. Ты ей эту версию на блюдечке подсунула.
Больше примеров...
Панели (примеров 18)
The honeycomb blocks shall be centred on the perforated zone of the back plate (figure 5). 2.4.1 Ячеистые блоки размещаются по центру перфорированной зоны задней панели (рис. 5).
3.2.1. Mount the ventilation device to the front plate of the trolley; 3.2.1 установить вентиляционное устройство на тележку и прикрепить его к передней панели;
Figure 7 - Staggered pitch for the back plate ventilation holes Рисунок 7 - Шаг расположенных в шахматном порядке вентиляционных отверстий задней панели
Attachment of backplate to ventillation device and trolley face plate Схема крепления задней панели к вентиляционному устройству и передней панели тележки
Table 7 gives the relationship between lens diameter for a signal, the inter-lens distance and the dimensions of the background plate. В таблице 7 указывается соотношение между диаметром линзы огня, фокусным расстоянием между линзами и размерами фоновой панели.
Больше примеров...
Тарелочку (примеров 17)
It put chicken cutlets and mashed potatoes on your plate for 18 years. Клал куриные котлетки картофельным пюре тебе на тарелочку целых 18 лет.
And I would like a plate of something while I bathe. И я хочу тарелочку чего-либо, пока я в ванной.
What I would give right now for a plate of cabbage and potatoes. Все бы сейчас отдал за одну тарелочку картошки.
Pass me your plate. Передай мне свою тарелочку.
A: Yes, he brought me tea and a porcelain plate with a frog - take a look. о: Да, привез мне чай и фарфоровую тарелочку с лягушкой - вот, смотрите.
Больше примеров...
Plate (примеров 21)
In 2002, a Washington state resident applied for a vanity plate reading "GOTMILF". 2002 - житель штата Вашингтон купил себе именной регистрационный знак (vanity plate) на автомобиль «GOTMILF».
Simple cylindrical projection (or Plate Carrée) is a simple map projection where the meridians and parallels are equidistant, straight parallel lines, with the two sets crossing at right angles. Простая цилиндрическая проекция (или Plate Carrée) является простой проекцией карты, в которой меридианы и параллели являются равноудаленными прямыми линиями, расположенными двумя наборами, пересекающимися под правильными углами.
Caroline has or had a number of subsidiary labels including Astralwerks, Gyroscope, Caroline Blue Plate, Rocks the World, Scamp, and Passenger. Caroline имеет или имел ряд вспомогательных лейблов, включая Astralwerks, Gyroscope, Caroline Blue Plate, Rocks the World, Scamp, и Passenger.
In 2006 Spirit drove towards an area dubbed Home Plate, and reached it in February. В 2006 году «Спирит» отправился к плато под названием Домашняя плита (англ. Home Plate), и достиг её в феврале.
A microplate or microtiter plate (spelled Microtiter is a registered trade name in the United States), microwell plate, multiwell, is a flat plate with multiple "wells" used as small test tubes. Микротитрационный планшет (англ. Microtiter plate, но слово написанное с заглавной буквы «Microtiter» является зарегистрированной торговой маркой в США) или микропланшет или планшет с микроячейками - плоская прямоугольная чашка с многочисленными «ячейками», которые используются в качестве микро-пробирок.
Больше примеров...
Плейт (примеров 35)
In 1985 Gutiérrez joined Atlético Nacional of Colombia, but he didn't settle and soon joined River Plate of Argentina. В 1985 году Гутьеррес перешёл в колумбийский клуб «Атлетико Насьональ», но там он не заиграл и вскоре перебрался в аргентинский «Ривер Плейт».
Mr. And Mrs. Plate. Мистер и миссис Плейт.
In 1962 he signed for Vélez Sársfield and in 1964 he joined River Plate. В 1962 году он перешёл в «Велес Сарсфилд», а в 1964-м - в «Ривер Плейт».
After the successful league campaign of 1987-88 he was signed by Argentine giants River Plate where he won a further 3 league titles. После успешного сезона 1987/88, он был подписан аргентинским грандом «Ривер Плейт», где он выиграл еще 3 чемпионских титула.
He soon earned a move to River Plate where he played 172 games in seven seasons with the club. Вскоре перешёл в «Ривер Плейт», за который в течение семи сезонов сыграл 172 игр.
Больше примеров...
Дел (примеров 68)
I've had a lot of things on my plate. У меня по списку много дел.
Well, I've kind of got a lot on my plate right now. Ну, сейчас у меня много дел.
Just wanted thank you for agreeing to pitch in, I know you have a full plate. Просто хотел тебя поблагодарить за то что согласилась помочь, я знаю у тебя много дел.
They've got a lot on their plate. Бросьте, не нужно беспокоить полицию, у них и так дел полно.
I thought it was your entire vocation in life to make sure my plate remains empty. Я думала, что твое призвание убеждаться в том, что мой список дел пуст
Больше примеров...