Английский - русский
Перевод слова Plate

Перевод plate с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тарелка (примеров 152)
No, daddy's knee cap was shattered like a dinner plate but Glow Worms a-okay. Don't worry honey. Нет, папино колено раскололось, как тарелка, но со Светящимся Червем все в порядке.
No, because I got a nice plate of sardines to put me feet up with. Нет, потому что у меня есть тарелка отличных сардин, чтобы дать моим ногам отдохнуть.
There's only one thing missing: a plate of sardines. Есть только одна вещь, по которой я скучаю, и это - старая добрая тарелка сардин.
This plate is the plate he wants. Это тарелка которую он хочет
I'm going to need another plate. Мне понадобится еще одна тарелка.
Больше примеров...
Пластина (примеров 118)
Three-quarter inch steel plate, front and sides. 17-миллиметровая стальная пластина спереди и по бокам.
The plate having an image (6) is in the form of a slide or a transparent liquid crystal display. Пластина с изображением (6) выполнена в виде слайда или прозрачного жидкокристаллического дисплея.
The cross-section of the plate is arc-shaped. При этом пластина наконечника имеет в поперечном сечении дугообразную форму.
The structure of the lower leg consists of three components: a sole plate; Конструкция голени состоит из трех элементов: пластина, моделирующая подошву ноги;
The ceramic plate is arranged on the lower surface of the substrate and the size of the plate enables the outer boundary thereof to cover the holes in the substrate, the holes in said plate being coaxial to the holes made in the body. В соответствии с изобретением керамическая пластина расположена на нижней поверхности подложки и выполнена таких размеров, что её внешний контур охватывает отверстия в подложке, при этом в указанной пластине выполнены отверстия, соосные отверстиям в корпусе.
Больше примеров...
Номер (примеров 148)
And I was hoping you could run that partial plate. И я надеялась, что ты сможешь отследить этот частичный номер.
I beg both of you to reserve judgment until you've seen the plate. Я прошу вас обоих отложить мое наказание до тех пор, пока вы не увидите номер.
We're setting up checkpoints, and every law-enforcement agency in a 200-mile radius has her photo, along with the make, model, and plate number of the van. Мы пытаемся его отследить, и у всех правоохранительных органов в радиусе 200 миль есть ее фотография, а также марка, модель и номер минивэна.
I didn't even get a plate. Я даже не запомнила номер машины.
Well, we got a description of the motorcycle that left the crime scene, and tech's trying to get a plate off of traffic cam footage, but so far no luck. Ну, у нас есть описание мотоцикла, который уезжал с места преступления, техники пытаются засечь номер с дорожных камер, но пока безуспешно.
Больше примеров...
Плита (примеров 63)
The patch is believed to be formed in acidic hydrothermal conditions, which supports the theory that Home Plate is of an explosive volcanic origin. Данный грунт, как полагают учёные, сформировался в кислотных гидротермальных условиях, что подтверждают гипотезу о том, что Домашняя плита является следствием взрывов вулканической лавы.
Although these geological processes are poorly understood, the orientation of the Line Islands (roughly north-south) suggests that they were formed more than 40 million years ago, before the Pacific Plate changed its direction of travel. Хотя этот геологический процесс представить очень трудно, можно предположить, что острова архипелага Лайн возникли более 40 млн лет назад (судя по направленности островов с севера на юг), прежде чем Тихоокеанская плита изменила направление своего движения.
The fastest-moving plates are the oceanic plates, with the Cocos Plate advancing at a rate of 75 millimetres (3.0 in) per year and the Pacific Plate moving 52-69 millimetres (2.0-2.7 in) per year. Быстрее всего движутся океанские плиты; так, плита Кокос движется со скоростью 75 мм в год, а тихоокеанская плита - со скоростью 52-69 мм в год.
The Australian Plate is subducting under the southern edge of the plate, while a small divergent boundary is located on the eastern edge. Индо-Австралийская плита субдукцирует под южный край плиты, в то время как небольшой дивергентый предел находится на восточной границе.
On the first level there is a kitchenette (fridge, kettle, two plate burner and dishes). На первом уровне небольшая кухня (холодильник, чайник, двухкамфорная кухонная плита, посуда).
Больше примеров...
Табличка (примеров 50)
The containers were confirmed to have carried a plate written in English. Было установлено, что на контейнерах имеется табличка с надписью на английском языке.
The metal plate shall not be affixed to the elements. Металлическая табличка не должна прикрепляться к элементам.
For insulated bodies, the manufacturer's plate shall be on the outside of the body. В случае изотермических кузовов табличка изготовителя должна находиться с внешней стороны кузова.
There's an office with my name plate on the door, but the focus of my research is cholera, so I spend a good part of the year abroad. Там у меня кабинет и табличка с именем на двери, но поскольку я изучаю холеру, я большую часть года провожу за границей.
4.1. The sample(s) of a specific retrofit system submitted to type approval shall be accompanied by a plate with the trade name or mark of the retrofit manufacturer and the type, as indicated in Annexes 2A and 2B. 4.2. 4.1 На образце(ах) специальной модифицированной системы, представленном(ых) на официальное утверждение, должна иметься табличка с фирменным названием или товарным знаком изготовителя модифицированной системы и обозначением типа, как это указано в приложениях 2А и 2В.
Больше примеров...
Номерной знак (примеров 37)
He could have a different plate for every night of the month. У него может быть другой номерной знак каждую ночь месяца.
Below is his plate number. Ниже его номерной знак.
SARA: It's a diplomatic plate. Это дипломатический номерной знак.
Vanessa: It's a D.C. plate number. Это вашингтонский номерной знак.
In response to a growing car market and the increasing demand of purchasing and selling cars from different regions, the oblong transit plate was introduced, based on paper. В связи с возросшим рынком автомобилей и возрастающим спросом купли-продажи автомобилей из разных регионов, в дополнение к длительному металлическому транзитному знаку был введён новый вид номерного знака - разовый транзитный номерной знак, изготавливаемый на бумажной основе.
Больше примеров...
Блюдо (примеров 50)
I'll pick him when I finish preparing the prayer plate Хорошо, я возьму его, когда приготовлю блюдо для молитвы.
Shelly, you can't let that plate leave the US. Шелли, вы не должны допустить, чтобы это блюдо покинуло США.
The plate's not even clean. Ты даже не удосужился вымыть как следует блюдо.
You got your collection plate, and I got mine. У тебя свое блюдо для пожертвований, у меня свое.
The average North American meal now travels 2,400 kilometers (1,491 miles) from field to plate. Сегодня обычное североамериканское блюдо путешествует 2400 километров (1491 миль) с поля на тарелку.
Больше примеров...
Знака (примеров 22)
In this case, the symbol, flag or emblem must obligatorily be affixed to the left side of the plate. В этом случае данный символ, флаг, эмблема должны в обязательном порядке помещаться с левого края знака.
Paragraph 3., amend to read: "does not exceed 82º at any point of the surface to be illuminated, this angle being measured from the mid-point of the edge of the illuminating surface of the device which is furthest from the surface of the plate. Пункт З изменить следующим образом: "... не должен превышать 82º в любой точке освещаемой поверхности, причем этот угол измеряется от средней точки оконечности освещающей зоны устройства, которая наиболее удалена от поверхности номерного знака.
If there is more than one illuminating device, the foregoing requirement shall apply only to the part of the plate intended to be illuminated by the device concerned. Если имеется более одного освещающего устройства, то приведенное выше требование распространяется только на ту часть номерного знака, для освещения которой предназначено данное устройство.
If there is more than one illuminating device, the foregoing requirement shall apply only to that part of the plate intended to be illuminated by the device concerned. Этот угол измеряется от того края освещающей поверхности приспособления, который в наибольшей степени удален от поверхности номерного знака.
On the plates whose retro-reflective system is not omnirotational, the word "TOP" is inscribed horizontally on the part of the plates which is intended to be the highest part of the plate when mounted on the vehicle. 4.1.2 знаки, светоотражающие элементы которых имеют определенное направление отражения, слово ТОР (ВЕРХ), предоставляемое горизонтально на той части знака, которая должна быть его верхней частью при установке на транспортное средство.
Больше примеров...
Пластинка (примеров 19)
Here you can see the plate holding it, and you can see the implants being put in - so that in one operation we achieve this and this. Здесь вы видите, как пластинка поддерживает ее и как вставляются импланты, для того чтобы за одну операцию можно было добиться вот таких результатов.
When mitosis is completed, the cell plate and new cell wall form starting from the center along the plane occupied by the phragmosome. Когда митоз завершается, новая клеточная пластинка и клеточная стенка начинают образовываться от центра вдоль плоскости, намеченной фрагмосомой.
There's a metal plate on the desk that reads, "Longmont, 145, R.M.H.S." Там металлическая пластинка на парте, на которой написано "Лонгмонт, 145, С. Ш. Р. М".
The plate is not only found in children and adolescents; in adults, who have stopped growing, the plate is replaced by an epiphyseal line. Эпифизарная пластинка отмечается у детей и подростков; у взрослых её нет; после окончания роста она замещается эпифизарной линией.
The trigger plate detaches from the lock and allows for a full display and examination of the locking mechanism. Курковая пластинка снимается с блокировки и позволяет полную демонстрацию и экзаминацию блокировочного механизма.
Больше примеров...
Блюдечке (примеров 32)
The fish are served to the fishermen on a plate... Рыба оказывается у рыбаков на блюдечке,
I've handed my head on a plate to Dr Evans, because I can't be sure, if I... positive, positive... if I... if I did lock that drugs cabinet... box... thing. Я преподнесла свою голову на блюдечке доктору Эванс, потому что не могу быть уверена, точно ли, точно ли... я... я закрыла коробочку... с... лекарствами.
Don't expect the Poet Laureateship to be handed to you on a plate. Даже не надейся, что тебе на блюдечке выдадут звание почетного поэта.
We'll... you'll be handed power on a plate Нам тебе принесут власть на блюдечке, когда кто-нибудь значимый им скажет об этом.
Give me a day with those books, and I'll serve him to you on a plate. Оставь меня на день с этими книгами, и я преподнесу его тебе на блюдечке с голубой каемочкой.
Больше примеров...
Панели (примеров 18)
The handset features an intricate leaf motif stitched on the leather back plate and hand engraved onto the bezel. Каждый телефон украшен замысловатым лиственным орнаментом, одна часть которого вышита на задней панели из кожи, а другая - вручную выгравирована на рамке передней панели.
1987 they began using a Floyd Rose-styled tremolo made in Asia with their name on the top plate. В 1987 году компания начала использовать тремоло-систему Floyd Rose, изготовленную в Азии с собственным именем на верхней панели.
Table 7 gives the relationship between lens diameter for a signal, the inter-lens distance and the dimensions of the background plate. В таблице 7 указывается соотношение между диаметром линзы огня, фокусным расстоянием между линзами и размерами фоновой панели.
Appropriate spacers must be used between the lower back plate flange and the trolley face to avoid bowing of the back plate when the attachment bolts are tightened. Во избежание перекоса задней панели при затягивании крепежных болтов между нижним соединительным фланцем задней панели и поверхностью тележки должны быть предусмотрены соответствующие распорки.
The honeycomb used should be representative of that in the impactor, i.e. chemically etched to an equivalent degree as that near to the back plate in the barrier but without pre-crushing. Используемая ячеистая конструкция должна быть типичной для используемой в ударном элементе, т.е. быть обработана химическим травлением в той же степени, что и материал вблизи задней панели барьера, но без предварительной деформации.
Больше примеров...
Тарелочку (примеров 17)
I can make you a plate. Могу предложить и тебе тарелочку.
Put it on your plate. Положите к себе на тарелочку!
And bring me a plate too. Принеси и мне тарелочку...
A: Yes, he brought me tea and a porcelain plate with a frog - take a look. о: Да, привез мне чай и фарфоровую тарелочку с лягушкой - вот, смотрите.
And a little plate of cold cuts, if there are any left. И тарелочку ветчины, если осталось.
Больше примеров...
Plate (примеров 21)
Finally on 19 October 2007, the time came for the triumphant return of Soda Stereo at the River Plate Stadium in Argentina. В конце концов, 19 октября случилось ожидаемое возвращение Соды на стадион River Plate.
Although his formal education extended only to eighth grade, his early interest in mechanics and inventions was evident at his first job at the Eastman Dry Plate and Film Company (later Eastman Kodak Company) in Rochester, New York. Несмотря на то, что он получил только восемь классов образования, его ранний интерес к механике и изобретательству проявился в первой же его работе в Eastman Dry Plate and Film Company (позднее Eastman Kodak Company) в Рочестере, штат Нью-Йорк.
As Conquering Lion, West, with help from DJ Ron and Jumping Jack Frost, released the sound system mash up "Lion of Judah/Innah Sound/Dub Plate Special" (1993). Взяв новое сценическое имя «Conquering Lion» (один из титулов Хайле Селассие I) в подтверждение своего возрастающего приверженства растафарианству, Вест вместе с DJ Ron и Jumping Jack Frost издают 'Lion of Judah/Innah Sound/Dub Plate Special' (1993).
Home Plate is a plateau roughly 90 m across within the Columbia Hills, Mars. Домашняя плита (англ. Номё Plate) - плато размером около 90 м, находящееся на холмах Колумбия (англ.), на планете Марс.
PNS - Plate Number Single - A single unused or used plate number coil stamp. PNS (Plate Number Single) - одиночная негашёная или гашёная рулонная марка с номером печатной формы.
Больше примеров...
Плейт (примеров 35)
On 9 January 2006, he was appointed River Plate coach again after 12 years to occupy the vacancy left by Reinaldo Merlo's sudden departure. 9 января 2006 года он после двенадцати лет вновь возглавил «Ривер Плейт» в связи с неожиданной отставкой тренера команды Рейналдо Мерло.
During his playing career, Gareca played for four of the most important teams in Argentina (Boca Juniors, River Plate, Vélez Sársfield and Independiente). Во время своей карьеры футболиста Гарека играл в составе четырёх самых сильных команд в Аргентине («Бока Хуниорс», «Ривер Плейт», «Велес Сарсфилд» и «Индепендьенте»).
It also hosts the Cobham Cup, a tournament for under-16 teams from around the world, including River Plate and Bayern Munich. Также центр проводит Кубок Кобхэма (англ. Cobham Cup) - турнир для составов команд со всего мира до 16 лет, в том числе «Ривер Плейт» и «Баварии».
Opened in 1923, it was rented and operated by Club Atlético River Plate, being used as its home venue until the club inaugurated the Estadio Monumental in 1938. Открытый в 1923 году стадион был арендован и управлялся клубом «Ривер Плейт», который использовал его в качестве места проведения домашних матчей, пока клуб не открыл стадион Монументаль в 1938 году.
He soon earned a move to River Plate where he played 172 games in seven seasons with the club. Вскоре перешёл в «Ривер Плейт», за который в течение семи сезонов сыграл 172 игр.
Больше примеров...
Дел (примеров 68)
You got a lot on your plate right now. У тебя сейчас столько разных дел.
Well, the FBI Crime Lab does have a lot on its plate. Ну, у ФБР много других дел.
Well, I've kind of got a lot on my plate right now. Ну, сейчас у меня много дел.
Just wanted thank you for agreeing to pitch in, I know you have a full plate. Просто хотел тебя поблагодарить за то что согласилась помочь, я знаю у тебя много дел.
You know, I just have a lot on my plate at this precise moment. Знаешь, именно в этот момент у меня масса дел.
Больше примеров...