| But your plate's nearly full! | Но у тебя же полная тарелка. |
| You know she owns one plate? | Знаешь у нее всего одна тарелка? |
| And the plate is so huge, I assume to emphasize that there is very little of deflope left on Earth... | А тарелка такая огромная, вероятно для того, чтобы подчеркнуть, что дефлопе на земле очень мало... |
| And this, this is a plate that I hand-painted today at Paint Your Own Ceramics. | А это, это тарелка, которую я раскрасила сегодня в "Раскрась поделку сам". |
| This plate's cold, which is a pity. | Жаль, тарелка не подогрета. |
| The plate has the longitudinal parallel sides and transversal outwardly cambered constricted sides. | Пластина имеет продольные параллельные стороны и поперечные зауженные стороны, выпуклые наружу. |
| The plate was made for a much larger bone - a femur, to be exact. | Эта пластина была изготовлена для значительно большей кости. Бедренной если точнее. |
| If the door edge has two latch/striker systems, the loading plate is placed between the two systems. | Если на краю двери имеется две системы защелки/фиксатора, то пластина помещается между этими двумя системами. |
| The plate stays the same. | Пластина остаётся той же. |
| The mounting flange of the central abdominal casting is clamped between the lumbar spine adapter and the lumbar spine top plate. | 3.5.2 Нижняя пластина поясничного отдела позвоночника крепится к крестцовому блоку таза при помощи трех винтов. |
| I want you to run a plate for me. | Я хочу, что вы проверили номер. |
| Before we can see the car's number, plate you cut to a traffic light. | Еще немного, и мы увидели бы номер машины, но ты вклеил сюда светофор. |
| And it was weird enough I checked out the plate. | Здесь, такие увидишь нечасто, поэтому я запомнил номер. |
| Well, we got a description of the motorcycle that left the crime scene, and tech's trying to get a plate off of traffic cam footage, but so far no luck. | Ну, у нас есть описание мотоцикла, который уезжал с места преступления, техники пытаются засечь номер с дорожных камер, но пока безуспешно. |
| Article 37: In paragraph 1, "plate(s)" should read "plate". | Статья 37: В пункте 1 текста на английском языке вместо множественного числа следует читать "регистрационный номер". |
| This plate also carries a portion of Sulawesi Island, the entire Seram Island, and the Banda Islands. | Эта плита несёт на себе часть острова Сулавеси, весь остров Серам и острова Банда. |
| A plate that is also a stove. | Тарелка, которая одновременно и плита. |
| The southwestern subduction zone is where the Solomon Pate is diving below the Indo-Australian Plate. | В юго-западной зоне субдукции плита Соломонова моря ныряет под Индо-Австралийскую плиту. |
| In 2006 Spirit drove towards an area dubbed Home Plate, and reached it in February. | В 2006 году «Спирит» отправился к плато под названием Домашняя плита (англ. Home Plate), и достиг её в феврале. |
| The Juan de Fuca Ridge and the Juan de Fuca Plate, a tectonic plate underlying much of the coastline he explored, is named for the Strait of Juan de Fuca. | Плита Хуан де Фука, тектоническая плита, составляющая основу большей части береговой линии побережья, которую он исследовал, также названа в честь Фука. |
| You know, it's very old. This is a plate from 1797. | Вы знаете, этот способ очень старый. Это табличка 1797 г. |
| The plate shall not become detached from its mount in the event of a 15 minutes' engulfment in fire. . | Табличка не должна отделяться от ее крепления в случае пребывания в огне в течение 15 минут . |
| A new sign and/or additional plate containing one of the capital letters A, B, C, D or E on an orange background could express the scope of the prohibition or restriction with regard to the dangerous goods concerned. | Новый знак и/или дополнительная табличка с указанием одной из прописных букв А, В, С, D или E на оранжевом фоне могли бы обозначать сферу охвата запрещения или ограничения для соответствующих опасных грузов. |
| Every city had its own plate format and color, and the background color of plates could vary from year to year in a single city. | Никакого стандарта на регистрационные номера не было - в каждом городе табличка имела свои формы и цвет, более того, цвет фона мог меняться год от года в одном городе. |
| A plate or label indelibly inscribed with precise instructions on the operation of the locking devices shall be affixed in a clearly visible position on the vehicle. | 8.15.1.9 На транспортном средстве на видном месте должна помещаться табличка или этикетка с нестираемой надписью, содержащей точные инструкции относительно функционирования фиксирующих устройств. |
| We have the plate number out on the license recognition system. | У нас есть его номерной знак благодаря системе распознавания. |
| Still looking for the plate numbers, but there's nothing with wheels registered to his name. | Все еще ищу номерной знак, но среди машин, на него зарегистрированных, ничего нет. |
| It's got a vanity plate that won't even apply to him. | На велосипеде персональный номерной знак с надписью, которая ему даже не подходит |
| We got a partial plate off the car. | У нас есть только частичный номерной знак машины, |
| You're required to display temporary tags, either in the plate area or taped to the back window. | Вам необходимо прикрепить временный номерной знак либо на номерной пластине, либо на заднем стекле. |
| The plate's not even clean. | Ты даже не удосужился вымыть как следует блюдо. |
| Aimée, did you leave that plate in the lounge? | Эйми, это ты оставила блюдо в гостиной? |
| Maybe I could have decapitated entire village and put their heads on plate. | Может мне еще придти в деревню, поотрывать всем головы и сложить их на блюдо? |
| So I drew you a plate. | Поэтому я изобразил тебе блюдо. |
| This isn't even the plate. | Это даже на блюдо не тянет. |
| When tested as described in paragraph 1. above, the maximum deflection of the plate under the test load shall not exceed one twentieth of the distance. | При проведении испытания, описанного в пункте 1 выше, максимальный изгиб знака под нагрузкой не должен превышать величины, равной одной двадцатой расстояния... . |
| We scrubbed the video, and we got a partial plate. | Мы подчистили видео, и теперь у нас есть часть номерного знака. |
| The approval mark shall be placed close to or on the vehicle data plate affixed by the manufacturer. | 4.8 В приложении 2 к настоящим Правилам в качестве примера приводятся схемы знака официального утверждения. |
| In response to a growing car market and the increasing demand of purchasing and selling cars from different regions, the oblong transit plate was introduced, based on paper. | В связи с возросшим рынком автомобилей и возрастающим спросом купли-продажи автомобилей из разных регионов, в дополнение к длительному металлическому транзитному знаку был введён новый вид номерного знака - разовый транзитный номерной знак, изготавливаемый на бумажной основе. |
| If there is more than one illuminating device, the foregoing requirement shall apply only to the part of the plate intended to be illuminated by the device concerned. | Если имеется более одного освещающего устройства, то приведенное выше требование распространяется только на ту часть номерного знака, для освещения которой предназначено данное устройство. |
| In our own backyard Our own home plate | В нашем собственном дворе Наша собственная пластинка дома |
| These swords also usually had an iron plate in front of the guard that was shaped to match the scabbard mouth. | У этих мечей также обычно есть железная пластинка перед гардой, подходящая по форме к устью ножен. |
| An applied round plate with a design of the small National Coat of Arms of Ukraine is on the ribbon with a stylized design of a guelder-rose branch and figure clips for fixing the bow upon the right and the left sides. | На колодке - накладная круглая пластинка с изображением малого Государственного Герба Украины, с правой и левой ее стороны - стилизованное изображение ветви калины и фигурно выгнутые скобы для закрепления банта. Диаметр пластинки - 15 мм. |
| The plate is not only found in children and adolescents; in adults, who have stopped growing, the plate is replaced by an epiphyseal line. | Эпифизарная пластинка отмечается у детей и подростков; у взрослых её нет; после окончания роста она замещается эпифизарной линией. |
| Here you can see the plate holding it, and you can see the implants being put in - so that in one operation we achieve this and this. | Здесь вы видите, как пластинка поддерживает ее и как вставляются импланты, для того чтобы за одну операцию можно было добиться вот таких результатов. |
| Once you understand this, you know it's like you have the world served on a plate. | Если ты когда-нибудь это поймешь... то получишь весь мир на блюдечке. |
| I knew, and I could have served you up to him on a plate any time I wanted to. | Я знал и мог подать тебя ему на блюдечке, если бы захотел. |
| Zoe was handed it on a plate, given the kind of success others have fought years to achieve. | Она получила всё на блюдечке, учитывая, что такого успеха другие добиваются годами. |
| I've handed my head on a plate to Dr Evans, because I can't be sure, if I... positive, positive... if I... if I did lock that drugs cabinet... box... thing. | Я преподнесла свою голову на блюдечке доктору Эванс, потому что не могу быть уверена, точно ли, точно ли... я... я закрыла коробочку... с... лекарствами. |
| They get it handed to them on a plate. | Таким, как он, его вручают на блюдечке с голубой каемочкой. |
| Other sources report that the problem relates to Apple's inability to match the white color of the front face plate with that of the home button. | Другие источники сообщали, что проблема связана с неспособностью Apple привести в соответствие белый цвет передней панели и основной кнопки. |
| 3.2.1. Mount the ventilation device to the front plate of the trolley; | 3.2.1 установить вентиляционное устройство на тележку и прикрепить его к передней панели; |
| Table 7: Dimensions of background plate | Таблица 7: Размеры фоновой панели |
| Right... and weld plate steel over these ducts here and here... and here. | И наварим металлические панели на эти воздуховоды тут, тут и тут. |
| Appropriate spacers must be used between the lower back plate flange and the trolley face to avoid bowing of the back plate when the attachment bolts are tightened. | Во избежание перекоса задней панели при затягивании крепежных болтов между нижним соединительным фланцем задней панели и поверхностью тележки должны быть предусмотрены соответствующие распорки. |
| And I would like a plate of something while I bathe. | И я хочу тарелочку чего-либо, пока я в ванной. |
| What I would give right now for a plate of cabbage and potatoes. | Все бы сейчас отдал за одну тарелочку картошки. |
| No, that little cheese plate. | Нет, лучше тарелочку с сыром. |
| And bring me a plate too. | Принеси и мне тарелочку... |
| And a little plate of cold cuts, if there are any left. | И тарелочку ветчины, если осталось. |
| In 2002, a Washington state resident applied for a vanity plate reading "GOTMILF". | 2002 - житель штата Вашингтон купил себе именной регистрационный знак (vanity plate) на автомобиль «GOTMILF». |
| The leaked demos also included never before heard songs such as "Plate of Brown", "Tellin' a Lie", "Mommason", "Andaman & Nicobar", "Boatman", "Sugar Sugar" and "Trouble in the Pub". | Среди этого материала были прежде нигде не звучавшие песни: «Plate of Brown», «Tellin' a Lie», «Mommason», «Andaman & Nicobar», «Boatman», «Sugar Sugar» и «Trouble in the Pub». |
| As Conquering Lion, West, with help from DJ Ron and Jumping Jack Frost, released the sound system mash up "Lion of Judah/Innah Sound/Dub Plate Special" (1993). | Взяв новое сценическое имя «Conquering Lion» (один из титулов Хайле Селассие I) в подтверждение своего возрастающего приверженства растафарианству, Вест вместе с DJ Ron и Jumping Jack Frost издают 'Lion of Judah/Innah Sound/Dub Plate Special' (1993). |
| In 2006 Spirit drove towards an area dubbed Home Plate, and reached it in February. | В 2006 году «Спирит» отправился к плато под названием Домашняя плита (англ. Home Plate), и достиг её в феврале. |
| PNC3 - Plate Number Coil 3 - A strip of 3 mint stamps with the plate number coil on the center stamp. | PNC3 (Plate Number Coil 3) - полоска из трёх негашёных рулонных марок, одна из которых (посредине) - марка с номером печатной формы. |
| This tour began, three days before, with the representative match in the River Plate stadium. | Этот тур начался три дня назад с представительного матча на стадионе Ривер Плейт. |
| Veira started his managerial career with San Lorenzo in 1980, he then had a short stint in charge of Vélez Sársfield before joining River Plate in 1985. | Вейра начал свою карьеру тренера с «Сан-Лоренсо» в 1980 году, затем был короткий срок пребывания во главе «Велес Сарсфилд», а позже - «Ривер Плейт» в 1985 году. |
| It is also known as the "Wooden Monumental", in reference to River Plate's Estadio Monumental, the biggest and with the largest capacity in Argentina. | Неофициально эту арену также называют «Деревянный Монументаль», сравнивая её с крупнейшим и национальным стадионом Аргентины Монументаль Ривер Плейт. |
| His two middle sons followed in their father's footsteps as professional footballers and began their careers at River Plate. | Его два средних сына пошли по стопам своего отца, став профессиональными футболистами и начав свою карьеру в «Ривер Плейт». |
| In January 2009, he was loaned to River Plate, in Uruguay, until June 30, 2010, with a buying option. | В январе 2009 года был отдан в аренду до 30 июня 2010 года в уругвайский «Ривер Плейт» с возможностью последующего выкупа. |
| You have enough on your plate having to work for Schiller. | С тебя достаточно твоих дел с Шиллером. |
| I've just got a lot on my plate... | Просто было столько дел... |
| I got a lot on my plate. | У меня очень много дел. |
| I mean, we have got a lot on our plate right now. | У нас ведь и своих дел сейчас невпроворот. |
| Besides, Sean's got a lot on his plate. | Кроме того, у Шона дел невпроворот. |