He's got a plate in his head. |
У него пластинка в голове. Ужасно. |
The cell plate initially forms as a disc between the two halves of the phragmoplast structure. |
Клеточная пластинка сначала формируется как дисковидная структура между двумя половинами фрагмопласта. |
A gelatin scanning plate takes exact fingerprints. |
Сканерная пластинка из желатина снимает точные отпечатки пальцев. |
In our own backyard Our own home plate |
В нашем собственном дворе Наша собственная пластинка дома |
Just as food in parent plate is an example to be followed by those children, so the choice of clothes and is influenced by the model offered. |
Подобно тому, как продовольствие в родительской пластинка является примером, которым должны следовать этим детям, поэтому выбор одежды и зависит от модели предлагаются. |
Here you can see the plate holding it, and you can see the implants being put in - so that in one operation we achieve this and this. |
Здесь вы видите, как пластинка поддерживает ее и как вставляются импланты, для того чтобы за одну операцию можно было добиться вот таких результатов. |
If a phragmosome was present in the cell, the phragmoplast and cell plate will grow through the space occupied by the phragmosome. |
Если в клетке присутствовала фрагмосома, то фрагмопласт и клеточная пластинка будут расти через пространство, прежде занимаемое фрагмосомой. |
However, the ship's certificate and the tonnage certificate need not be carried on board a pushed barge to which is affixed a metal plate conforming to the following model: |
Однако наличие судового свидетельства и мерительного свидетельства не является обязательным на борту толкаемых барж, на которых имеется металлическая пластинка со следующими данными: |
He's got a plate in his head. |
У него пластинка в голове. |
This is a dental X-ray plate. |
Это зубная рентгеновская пластинка. |
Has a metal plate in his chin from near fatal car accident in which he was involved in around 3 pm on October 23, 2002. |
В подбородке у певца осталась металлическая пластинка после автокатастрофы, которая почти стоила Канье жизни. |
These swords also usually had an iron plate in front of the guard that was shaped to match the scabbard mouth. |
У этих мечей также обычно есть железная пластинка перед гардой, подходящая по форме к устью ножен. |
When mitosis is completed, the cell plate and new cell wall form starting from the center along the plane occupied by the phragmosome. |
Когда митоз завершается, новая клеточная пластинка и клеточная стенка начинают образовываться от центра вдоль плоскости, намеченной фрагмосомой. |
The threaded collar is slipped onto the tube from below, the appropriate orifice plate is inserted and the nut tightened by hand after applying some molybdenum disulphide based lubricant. |
Резьбовое кольцо надевается на трубку снизу, затем вставляется соответствующая пластинка с отверстием и после нанесения смазки на основе дисульфида молибдена гайка закручивается вручную. |
An applied round plate with a design of the small National Coat of Arms of Ukraine is on the ribbon with a stylized design of a guelder-rose branch and figure clips for fixing the bow upon the right and the left sides. |
На колодке - накладная круглая пластинка с изображением малого Государственного Герба Украины, с правой и левой ее стороны - стилизованное изображение ветви калины и фигурно выгнутые скобы для закрепления банта. Диаметр пластинки - 15 мм. |
There's a metal plate on the desk that reads, "Longmont, 145, R.M.H.S." |
Там металлическая пластинка на парте, на которой написано "Лонгмонт, 145, С. Ш. Р. М". |
The plate is not only found in children and adolescents; in adults, who have stopped growing, the plate is replaced by an epiphyseal line. |
Эпифизарная пластинка отмечается у детей и подростков; у взрослых её нет; после окончания роста она замещается эпифизарной линией. |
The trigger plate detaches from the lock and allows for a full display and examination of the locking mechanism. |
Курковая пластинка снимается с блокировки и позволяет полную демонстрацию и экзаминацию блокировочного механизма. |
Here you can see the plate holding it, and you can see the implants being put in - so that in one operation we achieve this and this. |
Здесь вы видите, как пластинка поддерживает ее и как вставляются импланты, для того чтобы за одну операцию можно было добиться вот таких результатов. |