| I'm sure he can barely piss straight. | Я уверен, что он даже отлить стоя не может. |
| Lieutenant, I went for a quick piss. Leckie was just covering. | Лейтенант, я отлить убегал, Леки меня подменял. |
| You can't even have a piss without talkin' shit. | Даже отлить не можете без того, чтобы нести всякий вздор. |
| Uh, you know what? I got to piss. | Знаешь, вообще-то, мне нужно отлить. |
| Oh, I need a piss, too. | Да, мне тоже надо отлить. |
| We should probably go, you know, take a piss. | Наверное, нам стоит пойти отлить. |
| Trucker went to take a piss, Harris guy jacks the truck. | Водитель пошёл отлить, а Харрис увёл его фуру. |
| I have to piss. I'm on in 15 minutes. | Мне нужно отлить, потому что у меня начало через 15 минут. |
| I've gotta piss too, I'll be right back. | Мне тоже нужно отлить, сейчас вернусь. |
| I thought you were taking a piss. Oh. | Я думал, ты пошел отлить. |
| I go to take a piss in the bedroom. | Я пошёл отлить в туалет в спальне. |
| Excuse me while I take a piss. | Извини, но мне нужно отлить. |
| Because every five minutes, one of them has to take a piss. | Потому что каждые пять минут одному из них нужно отлить. |
| Look, hey, I got to take a piss, man. | Слушай, мужик, мне надо отлить. |
| So keep to yourself - and when you piss, do it in the woods alone. | Так что берегись... и когда надо отлить, делай это в одиночестве в лесу. |
| I gotta piss like a racehorse. | Тянет отлить, как скаковую лошадь. |
| Please, feel free to piss in my garden. | Можешь отлить в саду, я не против. |
| Meaning I need to piss and need no-one to hold my cock. | А то, что мне надо отлить и подержать свой член я смогу сам. |
| Ah, yeah, I need a piss anyway. | Ладно, я всё равно ещё отлить хотел. |
| Well, I actually do need to piss. | Ладно, мне правда нужно отлить. |
| This conversation makes me really wanna piss. | От этих разговоров мне хочется отлить. |
| I'm just taking a piss, for fuck's sake. | Я просто отлить, черт возьми. |
| Either it's a security check or he went tor a piss. | Либо это проверка на всякий случай, либо он пошёл отлить. |
| 'Cause I had to take a piss. | Потому что мне надо было отлить. |
| Either let me piss or clean it out your car. | Или дай мне отлить или придётся отмывать тебе машину. |