I really gotta piss, man. |
Мне реально надо поссать, чувак. |
About to piss down in more ways than one. |
Об поссать вниз в более чем один путь. |
I'm not gonna have to walk too far to piss on both graves. |
И ходить далеко не надо, чтобы поссать на обе могилы. |
Please, feel free to piss in my garden. |
Пожалуйста, не стесняйся, можешь поссать в саду. |
Guess you're the one who forgot how to piss. |
Похоже, это ты забыл поссать. |
I can't piss when I'm scared. |
А когда я боюсь, то не могу поссать. |
He need to take a piss, whether he know it or not. |
Ему нужно сходить поссать, если он еще не в курсе. |
Don't even have to get up to piss. |
Даже не надо вставать, чтобы поссать. |
We went for a piss in the old Leith Central Station. |
Мы пошли поссать на старый Центральный вокзал в Лите. |
He used to have a pot to piss in. |
Раньше у него хотя -бы был горшок, куда он мог поссать. |
Why is everybody taking a piss right now? |
Почему всем приспичило поссать именно сейчас? |
No, I just want to stand on top of the wall and piss off the edge of the world. |
Не, я просто хочу постоять на вершине стены и поссать за край мира. |
All right? I don't have a pot to piss in, or a window to throw it out. |
У меня нет горшка, чтобы поссать в него и окна, чтоб это вылить. |
I gotta piss so bad my teeth're floating! |
Я хочу поссать так, что у меня уже зубы всплывают! |
I want to rip your clothes off and piss on your tits. |
Я хочу сорвать с тебя одежду и поссать на твои сиськи! |
The gods march us halfway to fucking Olympus, only to piss on us from atop a wall. |
Сами боги спустились с грёбаного Олимпа, для того чтобы поссать на нас со стены. |
I really gotta piss, man. |
Мне правда надо поссать, открывайте! |
Who wants to piss in my mouth? |
Кто хочет поссать мне в рот? |
You don't have a pot to piss in! |
У тебя даже горшка нет поссать! |
With all the beers we were drinking, well, naturally, we had to take a piss. |
После всего пива, что мы выпили, ну, естественно, мы должны были поссать. |
Take my dick to piss so tired, can't get up |
Отнеси мой хер поссать, сил нет. |
Didn't you say you wanted to piss on her tits? |
А разве ты не сказал, что хочешь поссать на её сиськи? |
I go for a piss, you start talking to her, and... |
Я отошёл поссать, а ты тут же начал обхаживать её! |
[Chris] So I go upstairs to take a piss, right? |
Так вот поднимаюсь я по лестнице, хочу поссать, значит? |
Uh, do you think that anyone can take a piss on the West Side and I don't know about it? |
Думаешь, хоть кто-то может поссать в Вест-Сайде без моего ведома? |