Английский - русский
Перевод слова Piss
Вариант перевода Мочиться

Примеры в контексте "Piss - Мочиться"

Примеры: Piss - Мочиться
Come here piss once a week. Будете приходить раз в неделю и мочиться в банку.
You know, I'm not gonna piss in another man's sandbox. Ты ведь понимаешь, я не буду мочиться в чужую песочницу.
Gunner doesn't have a pot to piss in. У Ганнера нет даже горшка, в который мочиться.
Why should I excuse him when he's going for a piss. Почему я должна его прощать, когда он идет мочиться.
Not a one left to piss against a wall, Highness. Больше некому мочиться на стены, ваше высочество.
I find it easier to piss when I whistle. Когда я свищу, мне легче мочиться.
They won't piss in your yoghurt, Martin. Они не будут мочиться в твой йогурт, Мартин.
To cant, sleep, piss and shit. Есть, спать, мочиться и гадить.
And every year, I will come and piss on your grave. И каждый год буду мочиться на твою могилу.
Serpico, how can you piss at a time like this? Серпико, как ты можешь мочиться в такой момент?
Roman citizens that need and deserve respect are getting drenched in piss instead! Римские граждане требуют и заслуживают большего, чем мочиться в водосточные стоки!
Maybe we have to piss sitting down! Как бы нам не пришлось сидя мочиться.
Where would you like me to piss, Johnny? Где я должен мочиться, Джонни?
I'll piss on your door for the whole semester Буду мочиться под твою дверь весь семестр!
I'll piss on your grave yet! Я еще буду мочиться на ваши могилы!
Be nice to piss standing up again, like, but you can't win 'em all. Типа, хорошо бы снова мочиться стоя, но нельзя их всех победить.
It means you can't eat mashed-potato butties and piss in the sink. Ты тогда не сможешь есть бутеры с картофельным пюре и мочиться в раковину.
When are you gonna learn how to piss and talk at the same time? Когда ты научишься мочиться и говорить одновременно?
What am I supposed to do, piss in here? Что мне делать, здесь мочиться?
I will still be around to piss on your graves! Я еще буду мочиться на ваши могилы!
Those jocks you used to blow during lunch they shattered my legs, bashed in my brains, mangled my cock, so that I have to piss and cum sideways for the rest of my life. Те качки, у которых ты "брала" во время большой перемены они раздробили мне ноги, пробили мне мозги, покалечили мой член, да так, что всю оставшуюся жизнь я буду кончать и мочиться в сторону.
I'm sure I cannot piss forward or backward, and yet I am wet before and behind. Я уверен, что не могу мочиться вперёд или назад, и поэтому я мокрый и спереди, и сзади.
Not some angry boy who can barely piss without splashing everyone about him. не щенок, который только и может мочиться думая только о себе
"In the Marines, they teach us not to piss on our hands." "А в морской пехоте учат не мочиться на руки."
I want this place shipshape for our public demonstration, and the day after that, well, I won't be worth a damn and the Order Draco won't have a pot to piss in. Я хочу, чтобы это место было в полном порядке для публичной демонстрации, и дня после нее, что ж, я не буду стоить и выеденного яйца и Заказ Драко не получит горшка, чтобы мочиться.