| The Syndicate meets to discuss the events surrounding the Piper Maru and realize someone is leaking information. | В Нью-Йорке Синдикат обсуждает события, связанные с «Пайпер Мару», понимая, что где-то есть информационная утечка. |
| This isn't a social visit, Mr. Piper. | Это не визит вежливости, мистер Пайпер. |
| You saw what was left of Piper. | Вы видели, что осталось от Пайпер. |
| Piper was stuffed, and then she stuffed her son. | Пайпер была чучелом, а потом набила чучело своего сына. |
| I told Piper, it's much harder to conceive when you're in your late 30s. | Я говорила Пайпер, что гораздо сложнее забеременеть, если тебе за 30 лет. |
| It's good that Piper'll know for sure. | Хорошо, что Пайпер будет знать это наверняка. |
| She's your entire problem, Piper. | Она и есть вся твоя проблема, Пайпер. |
| You know, you're not the only person having a hard time, Piper. | Знаешь, ты не единственный человек, который переживает тяжелые времена, Пайпер. |
| I'm just not sure if I'm ready to be Piper Chapman, the convict fiancee. | Я просто не уверена, что готова быть Пайпер Чапмен, осужденной невестой. |
| The point is that Piper is spending a year in an institution. | Дело в том, что Пайпер проведет год за решеткой. |
| She decides that Piper is going to be her wife. | Она решила, что Пайпер должна быть ее женой. |
| Dude. You need to talk to Piper. | Чувак, тебе нужно поговорить с Пайпер. |
| Dr. Piper I want only one medical officer here at any one time. | Д-р Пайпер, я хочу, чтобы один медицинский работник был здесь все время. |
| Have Dr. Piper meet us in the control room with Kelso. | Скажи д-ру Пайпер, чтобы встретил нас с Келсо в комнате управления. |
| I like having things around, Piper. | (воз) Я люблю окружать себя вещами, ПАйпер. |
| What about yourself, Miss Piper. | А что насчёт вас, Мисс Пайпер? |
| Piper and Phoebe are there with him now. | Пайпер и Фиби сейчас с ним ужинают. |
| It's okay, Piper, I'm a big boy. | Ничего, Пайпер, я уже не маленький. |
| They wore Brandon James masks and attacked you, one of the two survivor girls who ended Piper's rampage. | Они надели маску Брэндона Джеймса и напали на тебя, одну из двух выживших девушек, покончивших с мясорубкой Пайпер. |
| Or this demented troll, as you rightly put it, was Piper's accomplice. | Или же этот чокнутый тролль, как ты верно подметила, был сообщником Пайпер. |
| This is not some shiny extracurricular, Piper. | Это не солнечная внеклассная активность, Пайпер. |
| Piper was in the apartment, but she ran before the police got there. | Пайпер была в квартире, но сбежала до того, как приехала полиция. |
| Piper's good, but she couldn't keep her face off all the security footage. | Пайпер хороша, но ей не удалось скрыться от всех камер. |
| Piper Baird is brilliant, but she is tortured. | Пайпер Бэрд - уникальна, но она истерзана. |
| Senator Morra wants the FBI to stop looking for Piper. | Сенатор Морра хочет, чтобы ФБР перестали искать Пайпер. |