Английский - русский
Перевод слова Piper

Перевод piper с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пайпер (примеров 456)
Piper, I'm sure you're very nice, but someone who lets things like superstitions or omens determine their lives... Пайпер, вы очень хорошая, но тот, кто позволяет суевериям и приметам определять его жизнь...
I can't be on your ride anymore, Piper. Нам с тобой не по пути, Пайпер.
Piper, honey, is that you? Пайпер, милая, это ты?
Piper, didn't you have to go in early this morning? Пайпер, ты же обычно раньше встаёшь?
Piper, listen to me. Пайпер, послушай меня.
Больше примеров...
Дудочник (примеров 19)
And because of that betrayal, every generation, the Piper supposedly lures a Lancaster girl into the woods when she turns ten, which is when her bones are the right size to make his instruments. И из-за этого предательства, каждое поколение, Дудочник якобы заманивает дочерей Ланкастера в лес, когда им исполняется 10, потому что в этом возрасте идеальный размер костей для его инструментов.
You're not going to be difficult, now, are you, Piper? Я надеюсь с тобой не будет проблем, не так ли Дудочник?
Where is my son, Piper? Где мой сын, Дудочник?
The Piper was my friend! Дудочник - мой друг.
Well, legend says the Piper's jam is to weaponize sound. Легенда гласит, что Дудочник использует свою мелодию в качестве оружия.
Больше примеров...
Пайпером (примеров 6)
Adams is engaged to model and personal trainer Weston Wayne Piper. Адамс помолвлена с моделью и личным тренером Уэстоном Уэйном Пайпером.
You and Billy Piper were friends. Вы с Билли Пайпером были друзьями.
In late 1930, the company filed for bankruptcy and William T. Piper purchased the assets of the company for $761. В 1930 году компания объявила о банкротстве и была выкуплена Вильямом Томасом Пайпером за 761$.
You should talk to Piper, he's the guy. Вам следует поговорить с Пайпером.
After Mr. T won the match, Orton and Piper attacked him, leading to a boxing match at WrestleMania 2 between Piper and Mr. T. At the second annual WrestleMania, Piper was disqualified in the Fourth round. После того, как Мистер Ти выиграл матч, Ортон и Пайпер напали на него, что привело к матчу по правилам бокса между Мистером Ти и Родди Пайпером на Рестлмания 2.
Больше примеров...
Волынщик (примеров 7)
Around the fountain's base runs a frieze showing armed bears going to war, including a piper and a drummer. Вокруг основания фонтана проходит фриз, на котором изображены вооруженные медведи, идущие на войну, в том числе Волынщик и Барабанщик.
The 'piper' ignores Jamie, as he doesn't have the disease, so he steals another patient and leaves. «Волынщик» игнорирует Джейми, так как тот не заражён, так что крадёт другого пациента и уходит.
In 1815 at the Battle of Waterloo, the 79th Highland Regiment of Foot formed a square upon being attacked by French Cavalry, and piper Kenneth Mackay, showing no fear, marched out of the square playing the tune "War or Peace". В 1815 году в битве при Ватерлоо 79-й Горский пехотный полк образовали квадрат после нападения французской кавалерии, и волынщик Кеннет Маккей, не проявляя никакого страха, вышел перед квадратом и сыграл на волынке «война или мир».
Piper Simon, I'm not Zurikiya, I'm a boy, Zurab. Волынщик Симон, я не Зурикия, я мальчик, Зураб.
Bless me, piper Simon. Благослови меня, волынщик Симон.
Больше примеров...
Волынщика (примеров 5)
They'll never hang me, piper. Они никогда не повесят меня, волынщика.
Polly goes to get water, and Jamie wakes up to see the 'piper' advancing on him. Полли уходит принести Джейми воды, и тот, проснувшись видит нависающего над ним «волынщика».
And Jamie, son of Donald McCrimmon, a piper, like his father and his father's father. И Джейми, сын Дональда Маккриммона, волынщика, как его отец и отец его отца.
Photos from Piper '2003 has been uploaded here. Фотографии с Волынщика '2003 выложены здесь.
He names the prince as the piper Jamie. Он называет принцем волынщика Джейми.
Больше примеров...
Piper (примеров 47)
Examples are the Beech King Air, and Piper Cheyenne. Примерами являются Beech King Air, и Piper Cheyenne.
The airline originally had two seaplanes, a two-seat Piper J-3 Cub and a five-seat Norsk Flyindustri C-5 Polar. Авиакомпания изначально имела всего два гидросамолёта, двухместный Piper J-3 Cub и пятиместный Norsk Flyindustri C-5 Polar.
The Simoqin Prophecies, written in English, has been published in Swedish by Ordbilder, and German (from Piper Verlag). Изначально англоязычные, «Пророчества» были переведены на шведский и выпущены издательским домом Ordbilder, а также на немецкий (издательство Piper Verlag).
The KD Air fleet consists of: Piper PA-31-350 Chieftain Piper PA-32-260 Cherokee Six KD Air official site Воздушный флот авиакомпании KD Air состоит из следующих самолётов: Piper PA-31-350 Chieftain Piper PA-31-310 Navajo Cessna Skyhawk Официальный сайт авиакомпании KD Air
The Wall is therefore the first album cover of the band since The Piper at the Gates of Dawn not to be created by the design group. The Wall стал первым альбомом группы со времён The Piper at the Gates of Dawn, в разработке дизайна которого не участвовала студия Hipgnosis.
Больше примеров...
Крысолов (примеров 3)
And Piper, pull my socks up. Крысолов, подтяни мои носки.
The Piper of Hamelin, yes. Да, "Крысолов из Гамельна."
Before he can do anything else, Libra appears, and stabs Piper in the shoulder with his spear. Прежде, чем Крысолов сделает что-либо ещё, появляется Либра и ранит его плечо своим копьем.
Больше примеров...
Пайпера (примеров 20)
It was taken from Mr. Piper's patrol car last week, And it establishes intent. Снято это на прошлой неделе из патрульной машины мистера Пайпера, и это доказывает наличие умысла.
An excerpt from Clark's introduction ("The Silicone World") was reissued in the December, 1952 issue of Startling Stories, and the whole was reprinted in the 1983 Ace edition of Piper's contribution to the book, Uller Uprising. Фрагмент вводной части («Кремниевый мир»), написанный Кларком, был переиздан в 1952 году в декабрьском выпуске журнала Startling Stories, и вся часть была напечатана целиком в 1983 году в редакции вклада Пайпера в книгу под названием Uller Uprising, опубликованной издательством Ace.
He was informed that he needed to change the name of the fuzzies, as the legal department was concerned about similarities in the name with H. Beam Piper's 1962 novel Little Fuzzy. Речь зашла о том, как назвать пушистиков (англ. fuzzies), поскольку юридический отдее был обеспокоен сходством названия с персонажем романа 1962 года «Маленький пушистик» американского писателя-фантаста Г. Бима Пайпера.
According to Carr, during his lifetime Piper claimed the "H." stood for "Horace" and the son of Piper's good friend, Ferd Coleman, claimed it stood for Herbert. По словам Карра, при жизни Пайпер утверждал, что «Г» означало «Гораций», а сын хорошего друга Пайпера, Ферд Коулман, утверждал, что это означало «Герберт».
He Walked Around the Horses (1948) by H. Beam Piper features alternate history timeline where the American War of Independence and the French Revolution were both suppressed and there were no Napoleonic Wars. В научно-популярном рассказе Пайпера 1948 года He Walked Around the Horses, Батерст попадает в параллельную вселенную, где Американская революция и Французская революция были подавлены и не было Наполеоновских войн.
Больше примеров...
Дудочника (примеров 6)
Look, I get that you're sore about the piper thing, so let me make it up to you. Слушай, я понимаю, тебе обидно из-за дудочника, давай я тебе отплачу.
The music of the Piper led them. Их вела музыка Дудочника.
Keep us from getting affected by the Piper's weapons. Помогут нам избежать мелодии Дудочника.
DeSaad finally gets into Brother Eye's control and convinces Piper to play his flute in order to activate the Anti-Life Equation. Десаад, наконец, полностью подчинился Братскому Оку и он просит Дудочника сыграть на флейте, чтобы активировать Уравнение.
They are pursued by heroes and villains alike in the form of the Suicide Squad, the Question and Batwoman, Poison Ivy and Deathstroke, and eventually Piper's former friend and the newly returned previous Flash, Wally West. Их одинаково преследуют и герои, и злодеи - в лице Отряда Самоубийц, Вопроса, Бэтвумен, Ядовитого плюща и, наконец, бывшего друга Дудочника, Уолли Уэста.
Больше примеров...