M'amselle Augustina Dubois, the daughter of General Pierre Dubois. |
Мадмуазель Августина Дюбуа, дочь генерала Пьера Дюбуа. |
The ideas first appeared in physics in the work of Pierre Curie and Pierre Weiss to describe phase transitions. |
Идея впервые сложилась в физике в работах Пьера Кюри и Пьера Вейсса, что описывали фазовый переход. |
Their sister Jeanne was married to the sculptor Pierre Le Gros the Elder and was the mother of the sculptor Pierre Le Gros the Younger. |
Их сестра Жанна в 1663 году вышла замуж за скульптора Пьера Ле Гро Старшего и стала матерью скульптора Пьера Ле Гро Младшего. |
He led a rebellion against Pierre Nord Alexis and succeeded him as president. |
Возбудил восстание против власти Пьера Нора Алексиса и заменил последнего на посту главы государства. |
Before their first group exhibition in November 1925, which took place in Pierre Loeb's gallery "Pierre" in Paris, the surrealist artists had previously shown their works at solo exhibitions. |
Перед своей первой совместной выставкой в ноябре 1925 года, которая проходила в галерее Пьера Лёба «Пьер» в Париже, художники-сюрреалисты ранее показывали свои работы на персональных выставках. |
Uganda welcomes His Excellency Mr. Pierre Nkurunziza, the new President of Burundi, and we look forward to working with him to consolidate peace in the region. |
Уганда приветствует Его Превосходительство г-на Пьера Нкурунзизу, нового президента Бурунди, и надеется сотрудничать с ним для укрепления мира в регионе. |
In the 18th century, Pierre Danet's dictionary experienced numerous editions and adaptations and served as the basis for multiple dictionaries with European languages. |
Словари Пьера Дане выдержали многочисленные издания в XVIII веке и послужили основой для нескольких словарей европейских языков. |
The National Institute of Viticulture and Oenology, founded in 1902 at the recommendation of French wine specialist Pierre Viala, is also located in Pleven. |
Национальный институт виноградарства и энологии, основанный в 1902 году по рекомендации французского винного специалиста Пьера Виалы, также расположен в Плевене. |
The founder of the Institute appointed as director Pierre Bovet (1878-1965), whom he considered to be both a philosophical and rigorously scientific person. |
Основатель института назначил первым директором Пьера Беве (1878-1965), которого рассматривал как успешного ученого и философа. |
The region was named after Pierre François-Xavier de Charlevoix, a French Jesuit explorer and historian who travelled through the area in the 18th century. |
Регион был назван в честь Пьера Франсуа-Ксавье де Шарлевуа, французского иезуита, исследователя и историка, который путешествовал по региону в 18 веке. |
One day in Parliament, I was listening to Pierre. Villette came up to me. |
Однажды в парламенте, когда я слушала Пьера, ко мне подошел Вилетт. |
I got over Pierre's death by staying true to my principles |
Я пережил смерть Пьера, оставаясь верен своим принципам. |
Maybe I shouldn't have come, but I'm Carrie Sloan, I'm a friend of Pierre's. |
Может быть, мне не следовало приходить, но я Кэрри Слоан, Я друг Пьера. |
We need to go to Pierre's apartment... to get some things for the funeral |
Нам нужно пойти в квартиру Пьера... подобрать одежду для похорон. |
Some months ago, I read a paper coauthored by Pierre Curie on the treatment of malignant tumors using radium and other radioactive substances. |
Не так давно я прочёл работу соавторства Пьера Кюри на тему лечения опухолей радием и прочими радиоактивными веществами. |
Indeed, France, the homeland of Pierre de Coubertin, is more than ever dedicated to promoting and defending the Olympic values inherited from ancient Greece. |
По сути, Франция, родина Пьера Кубертена, более чем когда-либо, преисполнена решимости пропагандировать и отстаивать олимпийские ценности, унаследованные от Древней Греции. |
The Council of Ministers held a special meeting on Thursday, 12 September 1996, under the chairmanship of the Head of State, His Excellency Major Pierre Buyoya. |
Совет министров провел в четверг, 12 сентября 1996 года, чрезвычайное заседание под председательством главы государства Его Превосходительства майора Пьера Буйоя. |
We urge President Pierre Buyoya to take into account the concerns of the subregion and the international community in general and work towards a negotiated settlement. |
Мы настоятельно призываем президента Пьера Буйою принять во внимание мнение субрегиона и международного сообщества в целом и действовать в направлении урегулирования на основе переговоров. |
In the words of the founder of the modern Games, Baron Pierre de Coubertin: |
Говоря словами основателя современных Олимпийских игр барона Пьера де Кубертена, |
In doing so, I take the liberty of invoking the legacy of The Right Honourable Pierre Elliott Trudeau, who died a week ago. |
При этом я позволю себе напомнить о наследии достопочтенного Пьера Элиота Трюдо, скончавшегося неделю тому назад. |
We refused to accept the military coup of Pierre Buyoya in Burundi and have set out tough sanctions and conditions for the restoration of democratic governance. |
Мы отказались признать военный переворот Пьера Буйои в Бурунди и ввели строгие санкции и условия для обеспечения восстановления демократического правления. |
The Committee elected, by acclamation, Mr. Jean Claudy Pierre (Haiti) as one of its Vice-Chairs for the session. |
Комитет избрал путем аккламации г-на Жан-Клода Пьера (Гаити) одним из заместителей своего Председателя на этой сессии. |
Technical adviser in the Office of Pierre Arpaillange, French Minister of Justice (1988) |
Технический советник канцелярии министра юстиции Франции Пьера Арпайанжа (1988 год) |
Mr. Pierre (Haiti) had been endorsed by the Group of Latin American and Caribbean States to serve in that capacity. |
Группа государств Латинской Америки и Карибского бассейна выдвинула кандидатуру г-на Пьера (Гаити) для исполнения этих функций. |
You like Pierre's applejack, oui? |
Тебе нравится бормотуха Пьера, да? |