His first show - The Tempest in the Komissarzhevskaya Theatre was a landmark event in St. Petersburg's theatre life and was honoured with Russia's most prestigious award in the field of theatre, the Golden Mask Award. |
Его первый спектакль - «Буря» в театре В.Комиссаржевской покорил Петербург и был удостоен высшей награды России в области театра «Золотая маска». |
When, in civilian dress, she left with another Sister for Petersburg (where religious life was prohibited) she did not know that she was headed towards an unknown destination and that the Holy Spirit would lead her upon roads she had not foreseen. |
Когда она вместе с другой сестрой в мирской одежде (монашеская жизнь в России была запрещена), выезжала в Петербург, не знала, что отправляется в неизвестность, а Святой Дух поведет её дорогами, которых она не предвидела. |
Already in the early XX century, in 1902, jubilee issue of Mir Iskusstva (World of Art) magazine featured the article of Alexandre Benois, "The Picturesque Petersburg" which greatly influenced the movement for the artistic revival of the capitol. |
Существует мнение, что Петербург консервативен и не терпит преобразований во внешнем виде, что он мало меняется со временем, если сравнивать его с другими городами, однако это не совсем так. За триста лет своей истории Северная Пальмира многократно менялась. |