Английский - русский
Перевод слова Periodically
Вариант перевода Периодический

Примеры в контексте "Periodically - Периодический"

Примеры: Periodically - Периодический
Periodically review the implementation status of the common aviation standards. З. Делать периодический обзор хода соблюдения авиационных стандартов.
(a) Periodically review the commitments of the Parties and the institutional arrangements under the Protocol, in the light of the objective and principles of the Convention, the experience gained in the implementation of the Protocol and the evolution of scientific and technological knowledge; а) проводит периодический обзор обязательств Сторон и организационных механизмов, предусмотренных настоящим Протоколом, в свете цели и принципов Конвенции, опыта, накопленного в ходе осуществления Протокола, и современных научно-технических знаний;
[Explore the possibilities for periodically reviewing and, as necessary, updating] [Periodically review and, as necessary, update] legislative frameworks regulating the availability of environmental information in the light of developments in ICT, so as to: [Рассмотреть возможности для проведения периодического обзора и, в случае необходимости, обновления] [Проводить периодический обзор и, в случае необходимости, обновление] законодательных основ, регулирующих представление экологической информации, с учетом развития ИКТ, с тем чтобы:
The inventive method consists in periodically transferring a liquid from one to the other tray of a tower which comprises the even or uneven number of trays, at least one liquid transferring device and movable elements which are coupled to a drive mechanism and are periodically activated thereby. Способ включает периодический перелив ЖИДКОСТИ С тарелки на тарелку колонного аппарата, который содержит четное или нечетное количество тарелок, по крайней мере, одно устройство для перелива жидкости, подвижные элементы, связанные с приводным механизмом., который периодически приводит их в действие.
Under the new provisions, the dangerousness of offenders was to be periodically assessed, as a matter of course or at the request of the person concerned, in accordance with the European Convention on Human Rights and the Covenant. Новые положения предусматривают периодический пересмотр уровня опасности преступника, проводимый в соответствии с установленной процедурой или по ходатайству заинтересованного лица, согласно Европейской конвенции о правах человека и Пакту.
The Council's functions include periodically setting the minimum index-linked living wage (article 136 (a)); three main factors determine the minimum wage: the economic situation, the Council's objectives; and a reasonable balance between these two factors. К числу основных обязанностей данного органа относится периодический пересмотр размера минимальной заработной платы, корректируемый с учетом стоимости жизни (статья 136, пункт а)).
The United Nations Development Programme (UNDP) informed the Inspectors that in reviewing periodically the implementation of the LS option, the fact that the usage rates remained constant was proof positive that the methodology adopted was still valid. Программа развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) сообщила инспекторам, что периодический анализ осуществления системы ЕВ показывает, что этим вариантом пользуется примерно одна и та же доля сотрудников, и этот факт явно подтверждает сохраняющуюся обоснованность применяемой методики.
1.3 You agree to review the agreement periodically to be aware of such modifications and your continued access or use of the site shall be deemed your conclusive acceptance of the modified agreement. 1.3 Вы соглашаетесь на периодический просмотр условий соглашения с целью получения информации о таких изменениях, и предоставление вам доступа и права пользования сайтом рассматривается в качестве вашего окончательного согласия на изменения в соглашении.
(e) Establish, periodically review, and maintain information systems as part of early warning systems with a view to ensuring that rapid and coordinated action is taken in cases of alert/emergency. е) Создание, периодический обзор функционирования и сопровождение информационных систем, входящих в состав систем раннего предупреждения, в целях обеспечения принятия быстрых и согласованных действий в случае объявления тревоги/возникновения чрезвычайной ситуации.
Periodically search for new contacts based on profiles that may contain personal and business information, a photo, and a voice greeting. Периодический поиск новых знакомств по профилям, содержащим личную и деловую информацию о человеке, фотографию и звуковое приветствие.
Periodically review expenditures and OFA balances of pool-funded contribution for compliance with accounting policies Периодический обзор расходов и сальдо балансов по СОФ по взносам, поступившим по каналам совместного финансирования в соответствии с учетной политикой
(b) ensure that planning is guided by a data-driven, results-oriented process that periodically analyzes data to assess results or progress toward goal achievement; Ь) обеспечивать, чтобы планирование осуществлялось на основе статистических данных в рамках ориентированного на конкретные результаты процесса, обеспечивающего периодический анализ данных для оценки достигнутых результатов или прогресса в достижении поставленных целей;
It is proposed that progress on the Plan of Action will be periodically reviewed through the High Level Political Forum in order to assess and adjust implementation in the context of the review of progress on post-2015 sustainable development commitments. Предлагается проводить периодический обзор прогресса осуществления Плана действий в рамках Политического форума высокого уровня для оценки и корректировки осуществления в контексте обзора прогресса в выполнении обязательств в области устойчивого развития на период после 2015 года.
Undertake to assess periodically the progress achieved in the ratification of or accession to those instruments, and in their speedy implementation, by providing relevant information to the United Nations Office on Drugs and Crime and the Agence intergouvernementale de la francophonie; берем на себя обязательство проводить периодический обзор достигнутого прогресса в деле ратификации этих документов, присоединения к ним и их скорейшего осуществления, предоставляя информацию по этому вопросу Управлению Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности и Межправительственному агентству франкоязычного сообщества;
The IAAC will periodically review the OIOS' assessments of risk and controls based upon its completion of the strategic and operational plans and will receive periodic debriefs from the OIOS on its operations. НККР будет проводить периодический обзор оценок риска и мер контроля, подготовленных УСВН, исходя из подготовленных им стратегического и оперативного планов, и будет получать от УСВН периодическую информацию о его операциях.