And can I just say, I love the painting. |
И мне нравится этот рисунок. |
Is your painting representative of something? |
Твой рисунок что-то означает? |
It's a lovely painting, Amelia. |
Отличный рисунок, Эмилия. |
But it's actually a painting. |
Но это всего лишь рисунок. |
You've stolen my painting. |
"Ты украл мой рисунок". |
Can I have the painting? |
Можно я возьму рисунок? |
What's with the finger painting? |
Что за рисунок на пальце? |
That, and buy a painting. |
Напишите - и я сделаю рисунок для вас». |
Applying AKVIS Artwork in the final stages of design will help hide errors and yield a unique painting. |
Применение AKVIS ArtWork на завершающем этапе оформления позволит скрыть неточности и получить неповторимый авторский рисунок. |
Benedict attended Lake Forest University, where she studied painting and drawing and was a junior in 1876. |
Поступила в Lake Forest University, где изучала живопись и рисунок, и окончила его в 1876 году. |
Third, the drawing should not be detached from the painting. |
В-третьих, рисунок не должен отделяться от живописи. |
A simple drawing... can be more beautiful than an elaborate painting. |
Простой рисунок... может быть более красивым чем тщательно продуманная живопись. |
The prevailing style of painting is distinguished by several conventional drawing and composition, the interest for the transmission of color and light and air. |
Сложившийся стиль живописи отличают несколько условные рисунок и композиция, интерес к проблемам передачи колорита и световоздушной среды. |
The tonal pattern thus created is a significant element in the composition of the painting. |
Тональный рисунок создает главный элемент в композиции картины. |
It's a painting I did when I was in school. |
Это рисунок, который я нарисовала в школе. |
Since 2005, she is an instructor at the Rostov School of Arts No. 1 (drawing, painting, composition). |
С 2005 года преподавала в ростовской Школе искусств Nº 1 (рисунок, живопись, композиция). |
From 1996 until 1999, she taught at the Children's artistic school (drawing, painting, history of arts). |
С 1996 по 1999 год преподавала в таганрогской Детской художественной школе (рисунок, живопись, история искусств). |
In Spain, a contest was held to have a limited edition cover with the winner being an abstract oil painting. |
В Испании был проведён художественный конкурс для рисунка на обложку альбома, победившей работой стал абстрактный рисунок маслом. |
First of all, it's not a painting, it's a drawing. |
Во-первых, это не картина, а рисунок. |
When you're painting, you want to go side to side if it's long. |
Когда ты рисуешь, то нужно идти из стороны в сторону, если рисунок широкий. |
The National School of Plastic Arts provides development of skills in the visual arts, including drawing, painting and sculpture. |
Национальная художественная школа позволяет развивать способности, проявляемые в визуальных искусствах, к числу которых относятся рисунок, живопись и скульптура. |
There's a cave painting in France of one of my ancestors doing this: |
Во Франции есть наскальный рисунок, который сделал мой предок. |
The Academy of Fine Arts museum that opened in 1985 holds 30,000 works from all fields of visual art: painting, sculpture, graphics, drawing, posters, architecture, artistic crafts, industrial design. |
Музей Академии изящных искусств, открытый в 1985 году, обладает 30000 предметов искусства: живопись, скульптура, графика, рисунок, плакаты, изделия художественных ремёсел и промышленного дизайна. |
He later studied art history for a short time at the New School for Social Research, then moved on to Columbia University, where he studied painting and drawing. |
Короткий промежуток времени изучал художественную историю в New School for Social Research, затем перевёлся в Колумбийский университет, где изучал живопись и рисунок. |
A guy attacked two employees, and get this... ate the Blake painting. |
то-то напал на двух работников и, обрати внимание... съел рисунок Ѕлейка. |