Travel to Killaloe, County Clare for dinner and overnight |
Поездка в Киллало, графство Клэр, ужин и ночлег. |
This fee includes the following services: overnight stay with breakfast, transfers, visits and meals. |
В эту стоимость входят следующие услуги: ночлег с завтраком, проезд, экскурсии и питание. |
And soon the Joyaner arguing about how many Flaushys an overnight stay or a meal in the house of another might be worth. |
И вскоре Joyaner спорят о том, как много Flaushys ночлег или обед в доме другого может стоить. |
Polish mountain huts are obliged to overnight each person who is not able to find any other place before sunset or in an emergency. |
Польские турбазы обязаны дать ночлег каждому человеку, который не в состоянии найти любое другое место до захода солнца или в чрезвычайной ситуации, хотя в примитивных условиях. |
Dinner and overnight in Sligo or Longford County |
Ужин и ночлег в графстве Слайго или графстве Лонгфорд |
Following its departure from the town of Umm Barro following an overnight stopover, the convoy was attacked by SAF forces when only two kilometres from its final destination. |
Покинув Умм Барро после остановки на ночлег, автоколонна подверглась нападению со стороны сил СВС, когда до пункта конечного назначения оставалось всего два километра. |
This allowance is required for short-term stays, usually overnight, outside the mission area during official flights to the UNAVEM office in South Africa and to other destinations for trips related to the coordination of the peace process. |
Суточные выплачиваются при краткосрочных остановках, как правило на ночлег, вне района действия Миссии при выполнении полетов в служебных целях в Южную Африку, где расположено отделение КМООНА, и в другие пункты назначения при совершении поездок, связанных с вопросами координации хода мирного процесса. |
Overnight pass for all the troops, Sergeant Major! |
Да, сэр! Обеспечьте ночлег для солдат, старший сержант! |
Lightyear, explain our overnight accommodations. |
Разъясни порядок размещения на ночлег. |
Explain our overnight accommodations. |
Разъясни порядок размещения на ночлег. |
Dinner and overnight at hotel. |
Ужин и ночлег в гостинице. |
Dinner and overnight in Galway |
Ужин и ночлег в Голуэе |
Arrive Dublin for dinner and overnight |
Прибытие в Дублин, ночлег и ужин |
In the early 1880s the area around Allumbah Pocket was used as an overnight stop for miners travelling west from the coast. |
В начале 1880-х годов территория около будущей Юнгаберры, называвшаяся тогда Аллумба, использовалась как ночлег для шахтеров, путешествующих на запад от побережья. |
Several national parks have arrangements for outdoor activities with a network of marked paths and trails and overnight accommodation in either staffed lodges or self-service cabins. |
В нескольких национальных парках есть специальные центры активного отдыха, а также размеченные маршруты для походов, ночлег, организованный как в гостиницах, так и в коттеджах. |
A traveller in the early Middle Ages could obtain overnight accommodation in monasteries, but later a demand for hostelries grew with the popularity of pilgrimages and travel. |
В раннем Средневековье путешественники останавливались на ночлег в монастырях, но позже спрос на гостиницы стал расти вместе с ростом популярности паломничеств и путешествий. |
For example, I think of how one night, when I was around 12 years old, on an overnight field trip to another city, my friends and I bought Super Soakers and turned the hotel parking lot into our own water-filled battle zone. |
Я вспоминаю, как однажды, когда мне было лет 12, по пути в другой город мы остановились на ночлег; мы с друзьями купили водяные пистолеты и устроили на парковке отеля поле боя. |
'Picnic over, we cruised to our overnight halt with our cars still running beautifully.' |
Закончив пикник, мы поехали на наш ночлег с нашими прекрасно работающими машинами. |
They allegedly seized Loong Saw-Nan-Ta and forced him to work as a guide and porter. On 11 September 1998, while resting overnight at the monastery compound at Wan Kard village, Loong Saw-Nan-Ta allegedly fell ill and could not carry on the next morning. |
Предположительно они захватили Лонг Со-Нан-Тая и заставили его показывать дорогу и выполнять обязанности носильщика. 11 сентября 1998 года, когда они остановились на ночлег на территории монастыря в деревне Ван-Кард, Лоонг Сов-Нан-Та якобы заболел и на следующее утро не мог продолжать путь. |
In addition, UNIFIL House supports transit personnel required to travel to Beirut, including with overnight accommodation, which reduces the number of travel claims arising in connection with such travel. |
Кроме того, в Доме ВСООНЛ размещается, в том числе на ночлег, командируемый в Бейрут персонал, что сокращает количество требований о возмещении путевых расходов, связанных с такими поездками. |
Overnight visitors were 102,866, 38.6 per cent more than the same period in 1999. |
Количество посетителей, остановившихся на ночлег, составило 102866 человек, что на 38,6 процента выше показателей за тот же период в 1999 году. |
Visit Louisiana-Pacific Coillte OSB mill Dinner and overnight in Waterford. |
Ужин и ночлег в Уотерфорде. |
I absolutely insist that you stay overnight. |
Я решительно настаиваю, чтобы вы остались на ночлег. |
We know he arrived too late to see the body, which is probably why he stayed overnight. |
Мы знаем, что он приехал слишком поздно, чтобы осмотреть тело, наверное, поэтому он остановился на ночлег. |
The over-expenditure under this item was due to costs for food and accommodation for aircrews who had to stay overnight in locations outside their operating base station. |
Перерасход по данной статье объясняется расходами на питание и размещение экипажей, которым приходилось оставаться на ночлег в тех местах, куда они прибывали с места своего базирования. |