Output to file instead of stdout: |
Сохранять вывод в файл: |
Display & Separated Standard and Error Output |
Выделять стандартный вывод для ошибок |
For example, United Nations reform is important to UNFPA work, but the MTR findings suggest that this has been institutionalized within the organization and that partners generally rate UNFPA well in this area, and so it is no longer addressed in a stand-alone output. |
Например, реформа Организации Объединенных Наций имеет важное значение для работы ЮНФПА, но по итогам среднесрочного обзора можно сделать вывод о том, что это было институализировано в рамках организации, и соответственно, не рассматривается в качестве отдельного мероприятия. |
Enter the shell command, the output of which you want inserted into your document. Feel free to use a pipe or two if you wish. |
Введите команду интерпретатора или имя программы, чей вывод вы хотите вставить в документ. Можете свободно использовать перенаправление ввода/ вывода, если вам это нужно |
For example, Ganley and Salmon find that the response of service services sector output to an interest rate shock is smaller and slower than for the manufacturing sector in the UK. Farès and Srour find similar results in Canada. |
Так, например, в работе Ganley and Salmon делается вывод о том, что реакция показателя выпуска сектора услуг на шок процентной ставки является меньшей и более замедленной по сравнению с сектором обрабатывающей промышленности в Соединенном Королевстве. |
Analysis suggests that, after controlling population size and the level of productive capacity, a 1.0 per cent increase in tourism revenue increases the total output of a country by around 0.25 per cent. |
Проведенный анализ позволяет сделать вывод о том, что при контроле за численностью населения и уровнем производственного потенциала увеличение на 1 процент поступлений от туризма позволяет увеличить валовый выпуск продукции примерно на 0,25 процента. |
The anodes of the first diodes are connected to the first output of the control unit of the electrical transportation means and the second output of said unit is connected to the cathodes of the second diodes. |
При этом аноды первых диодов подключены к первому выводу блока управления транспортным средством, второй вывод которого связан с катодами вторых диодов. |
The current regulator comprises a voltage regulator, the output of which is connected to a first terminal of a resistor, the second terminal of which is the output pf the current regulator and is connected to a control input of the aforementioned voltage regulator. |
При этом стабилизатор тока содержит стабилизатор напряжения, выход которого соединен с первым выводом резистора, второй вывод которого является выходом стабилизатора тока и соединен с управляющим входом упомянутого стабилизатора напряжения. |
The report stated that the Crecy's maximum power output would be too much for the Spitfire airframe but that a derated version would have considerable performance gains over the Griffon-powered fighter. |
В нём сделан вывод, что мощность Сгёсу чрезмерно велика для планера «Спитфайра», но его дефорсированная версия даст истребителю значительные преимущества по сравнению с «Грифоном». |
Sends a HTTP request to the server to initiate a debug request. Using this action is equivalent to using a browser to look at the current document. The output of the request ends up in the Debug Output dock. |
Отправляет серверу НТТР- запрос для отладки. Это равносильно открытию текущего документа (расположенного, однако, на сервере) в обозревателе. Журнал запроса выводится в служебной панели Вывод отладки. |
Error Output of the Conditional Split Transformation |
Вывод ошибок преобразования Условное разбиение |
Output (optional): |
Вывод (необязательно): |
Execute Command And Get Output |
Выполнить команду и использвать её вывод |
Flat File Destination Error Output |
Вывод ошибок назначения Плоский файл |
Output (for debugging) |
Вывод (для отладки) |
OLE DB Command Error Output |
Вывод ошибок команды OLE DB |
None. This suppresses the output of this type of message. |
Ничего. Вывод сообщения подавляется. |
Output whole document to stdout |
Вывести документ полностью на стандартный вывод |
And, if you compare the compressed output generated by the LZF and Bzip2 extensions, you'll see that the Bzip2 version is typically smaller than the LZF version! |
И если вы сравните заархивированный вывод расширений LZF и Bzip2, вы увидите, что версия Bzip2 обычно меньше, чем версия LZF. |