Примеры в контексте "Otis - Отис"

Все варианты переводов "Otis":
Примеры: Otis - Отис
Cruz, Otis, be prepared to assist squad with the pin in. Круз, Отис, будьте наготове.
Okay, Otis, you have to find out what's going on. Отис, ты должен разобраться, что происходит.
Otis, you need to get the test. Отис, тебе нужно сдать тест.
Well, I'm right there with you, Otis. Я всегда с тобой, Отис.
Otis, come here... I'll drive. Отис, вылазь... Я поведу.
Sorry we wasted your time, come on, Otis. Извини за потраченное время. Пошли, Отис.
Otis, get a hose in that cab. Отис, неси шланг к кабине.
Nickname is basically a term of endearment, Otis. Прозвище - показатель привязанности, Отис.
Wanted to see where Otis Redding grew up. Хотел увидеть где вырос Отис Рэддинг.
Otis, Mouch, grab me a ladder. Отис, Мауч, несите лестницу.
This is Herrmann, Otis, and Mouch. Это Геррман, Отис и Мауч.
Herrmann, Otis, take these guys down the aerial. Германн, Отис, спустите пока этих людей.
Otis, get the bolt cutters from the truck. Отис, принеси из машины болторез.
Mouch, Otis, clear this crowd. Мауч, Отис, уведите людей.
Otis sharon,61-year-old male, found unconscious on the street corner with a swollen ankle. Отис Шэрон, мужчина, 61 год, найден на улице без сознания с опухшей лодыжкой.
We're going in the wrong direction, Otis. Мы едем не в том направлении, Отис.
Otis Redding, Sam Cooke, that kind of stuff. Отис Реддинг, Сэм Кук, и тому подобное.
Herrmann, Otis, find that rotor. Германн, Отис, найдите винт.
And if Otis thinks he's ducking... И если Отис думает, что он трусит...
I got Otis inside looking for the meter to shut off the gas. Отис в подвале, ищет счётчик, чтобы перекрыть газ.
Otis shutting off the gas and us venting is the only reason this whole house didn't explode. Отис перекрыл газ, и вентиляция - единственное, почему не взорвался весь дом.
Otis, man, don't. Отис, не надо, мужик.
Otis, you driving or what? Отис, ты за руль или нет?
Otis, Dawson, evacuate next door before the wind shifts. Отис, Доусон, эвакуируйте соседнее здание пока ветер не изменился.
Otis said if you get them halfway out they'll do the rest of the work. Отис говорил, что если протащишь их полпути, то оставшееся они сделают за тебя.