Otis, Herrmann, come help us get them down. | Отис, Германн, помогите нам спустить их. |
Otis, Kidd, get him on oxygen. | Отис, Кидд, дайте ему кислород. |
Otis, my writer. | Это Отис, мой писец. |
Otis... we do a lot of ball-breaking in this house. | Отис... мы часто подкалываем друг друга. |
The fourth generation of family publishers, Otis Chandler, held that position from 1960 to 1980. | Главной четвёртом поколении семьи главой издательства с 1960 по 1980 стал Отис Чендлер. |
I mean, he says no, but you know Otis and his small bladder. | Он конечно отрицает, но мы знаем Отиса и его недержание. |
Did he send you any evidence that was relevant to the Otis Williams case? | Он предоставил вам какие-либо доказательства касательно дела Отиса Уильямса? |
The store was Otis's dream, not mine. | Магазин - мечта Отиса. |
Pip (voiced by Jeff Garcia) is a great, gray, barn mouse who speaks with a slight Mexican accent and often rides around on his best friend Otis' shoulder. | Пип (озвученный Джеффом Гарсией в оригинале, Даниилом Эльдаровым в закадре и дубляже) является серой мышью скотного двора, которая говорит с небольшим мексиканским акцентом и часто едет на плече его лучшего друга Отиса. |
If your dad asked you to take Otis out, you need to take Otis out. | Если папа просит тебя выгулять Отиса, ты идешь и выгуливаешь. |
Apparently there was some incident with Otis. | У него произошла какая-то неприятность с Отисом. |
Well, I think we're stuck with Otis, so... | Ну, думаю, придется иметь дело с Отисом, так что... |
What do you mean an incident with Otis? | Какая ещё "неприятность" с Отисом? |
And Nora and Otis. | Норой, и Отисом. |
You're not taking Otis. | Ты не пойдёшь с Отисом. |
Wilson introduced him to the painters Bass Otis and Thomas Sully, and Neagle became a protégé of the latter. | Уилсон представил его художникам Бассу Отису и Томасу Салли, Джон Нигл стал протеже последнего. |
Got the list of everything Charlie Douglas sold to Otis. | Вот список всего, что Чарли Дуглас продал Отису. |
Borrelli, I told you to spot Otis! | Борелли, я велел помочь Отису! |
Okay, here, put Otis on the leash. | Вот, пристегни Отису поводок. |
Jeff would never hurt Otis! | Джефф бы никогда не причинил вред Отису. |
According to the elevator's manufacturer, Otis Elevator Company, a frayed cable scraping surrounding lift system components produced enough sparks to ignite a fire. | Согласно производителю лифта, Otis Elevator Company, был поврежден кабель, что вызвало искру, способную разжечь огонь. |
In the late 1950s, the West Side style blues emerged in Chicago with major figures including Magic Sam, Jimmy Dawkins, Magic Slim and Otis Rush. | В конце 1950-х в Чикаго возник так называемый вест-сайд-блюз (англ. West Side - Западная Сторона) во главе с Magic Sam, Jimmy Dawkins, Magic Slim и Otis Rush. |
Later, Gilbert attended the Otis Art Institute (now known as Otis College of Art and Design) and the Chicago Art Institute. | Вернувшись в США, обучался в Otis Art Institute (ныне Otis College of Art and Design) и позже - в Чикагском институте искусств. |
Madlib was born in Oxnard, California to musician parents Otis Jackson, Sr. and Dora Sinesca Jackson. | Madlib родился в Окснарде, штат Калифорния в семье музыкантов Отиса Джексона (англ. Otis Jackson) и Доры Синэски Джексон (англ. Dora Sinesca Jackson). |
The song was subsequently included on his third album, Otis Blue: Otis Redding Sings Soul. | Потом вошла в третий альбом певца Otis Blue: Otis Redding Sings Soul (вышедший в сентябре). |