Примеры в контексте "Otis - Отис"

Все варианты переводов "Otis":
Примеры: Otis - Отис
That's actually what elisha otis invented. Вообще-то, именно их придумала Элиша Отис.
This isn't on you, otis... Really. Ты не виноват, Отис... правда.
You really outdid yourself this time, Otis. Ты в самом деле переплюнул себя в этот раз, Отис.
Otis, Casey, my office. Отис, Кейси, ко мне в кабинет.
I think Otis just took us to Defcon 1. Кажется, Отис только что привел нас в готовность номер один.
Otis, let's talk about this in a calm and rational way. Отис, давай поговорим спокойно и рассудительно.
And Otis called 'cause he wanted to do some business together again. Отис снова хотел замутить совместный бизнес.
The only person who's got a problem with Scott Rice is Otis. Единственный человек, у которого проблемы со Скоттом Райсом это Отис.
Otis was the only one who knew guns. Только Отис умел обращаться с оружием.
Herrmann, Mouch, Otis, let's get a straight ladder up to him. Германн, Мауч, Отис, несите ему лестницу.
Otis, Herrmann, come help us get them down. Отис, Германн, помогите нам спустить их.
What? Otis Blake arrested a year ago for a minor drug offense. Послушай, Отис Блейк арестовывался год назад за наркоту.
You got a set of balls on you, Otis. Да ты совсем рехнулся, Отис.
Otis Williams Jr. grew up with his single mother in eastern Atlanta, Georgia. Отис Уильям-младший рос с матерью одиночкой в восточной части Атланты, Джорджия.
It was written by Otis Blackwell and Jack Hammer. Авторы - Отис Блэквелл and Джек Хаммер.
Otis, we need to talk about our fight. Отис, давай поговорим о нашей ссоре.
Otis, Jimmy, help squad finish their primary search. Отис, Джимми, помогите спасателям завершить поиски.
Otis, you're going back to Molly's and you're taking those signs down. Отис, ты пойдёшь в Молли и снимешь всё оформление.
Fucing Otis, he won't pick up the phone. Грёбанный Отис, трубку не берет.
Furlow, Otis B Lieutenant J. G., United States Navy. Ферлоу, Отис Б младший лейтенант, ВМС Соединенных Штатов.
Herrmann, Otis, Kidd... let's go. Германн, Отис, Кидд, пошли.
One of these days, you'll get it right, Otis. Когда-нибудь у тебя получится, Отис.
Otis is the most wonderful, peaceful man. Отис самый прекрасный и добродушный человек.
Otis, get up to the motor room and take over the power. Отис, поднимись в моторное отделение и обесточь лифты.
Well, Otis owned one of only six dispensaries in Boston. Отис заведовал только одним из 6 магазинов в Бостоне.