You're staying on the elevators, which makes you Otis. |
Ты остаешься на лифтах что делает тебя Отисом. |
Someone pretended to be Otis when they were talking to Charlie. |
Кто-то же прикинулся Отисом, когда говорил с Чарли. |
I agree, and I've already talked to Otis about it. |
Я согласен, и я уже поговорил с Отисом об этом. |
I believe that - that Shane sacrificed Otis. |
Я считаю, что... Шейн пожертвовал Отисом. |
Marks currently lives in Greenwich Village with her English Bulldog, Otis. |
В настоящее время Маркс живет в Гринвич-Виллидж с английским бульдогом Отисом. |
Apparently there was some incident with Otis. |
У него произошла какая-то неприятность с Отисом. |
We're all set to meet with Otis. |
Мы все устроили для встречи с Отисом. |
We just sat down with Otis. |
Мы только что виделись с Отисом. |
Well, I think we're stuck with Otis, so... |
Ну, думаю, придется иметь дело с Отисом, так что... |
Say, lieutenant, now that we have a new candidate, I don't have to be Otis anymore. |
Скажи мне, лейтенант, сейчас, когда у нас есть новый кандидат, я не должен больше быть Отисом. |
I didn't actually sing with Otis Redding, but I did meet him. |
Я не пел вместе с Отисом Рэддингом вообще-то, но я его встречал. |
"(Sittin' On) The Dock of the Bay" is a song co-written by soul singer Otis Redding and guitarist Steve Cropper. |
«(Sittin' on) The Dock of the Bay» - песня, написанная американским певцом Отисом Реддингом и гитаристом Стивом Кроппером. |
What do you mean an incident with Otis? |
Какая ещё "неприятность" с Отисом? |
So our Gallic friends and Otis went on their way to the quarries to get the stones. |
И вот наши друзья галлы, предводительствуемые Отисом, на пути к карьерам, чтобы привезти каменные глыбы |
Me and Otis, we've been talking and we need some help over at Molly's, you know? |
Мы с Отисом поговорили, и нам нужна помощь в "Молли". |
So I think I need to talk to Otis. |
Мне надо поговорить с Отисом. |
I'll just take Otis instead. |
Я пойду с Отисом. |
Like you did with Otis? |
Как ты делал это с Отисом? |
And Nora and Otis. |
Норой, и Отисом. |
You're not taking Otis. |
Ты не пойдёшь с Отисом. |
You thinking an employee pretending to be Otis picked up some brownies and sold 'em at the Pot Palace on his own? |
Думаешь, кто-то из работников назвался Отисом, понаделал брауни и сам продавал их в "Пот Пэлас"? |
What became of Otis Wood? |
Что стало с Отисом Уортоном? |