The operative that you encountered just questioned Detective Fusco. |
Агент, с которым вы столкнулись, только что допрашивала детектива Фуско. |
You do realise we have an operative that needs removal. |
Ты понимаешь, что у нас есть агент, которого нужно устранить. |
Mosquito, our operative handles it neutralizing the threat. |
Комар - наш агент разберется с ним... обезвредит угрозу. |
Starfleet Intelligence has an operative in Romulan High Command. |
У флотской разведки есть агент в ромуланском верховном командовании. |
The most pressing matter for all of us is operative Annie Walker. |
Наше самое неотложное дело агент Энни Уолкер. |
You're very lucky to have such a talented operative back in your department. |
Тебе очень повезло, что такой талантливый агент вернулся в твой отдел. |
Father's the director of Mossad, half-brother was a rogue operative. |
Отец - директор Моссад, сводный брат - вольный агент. |
He makes you look like a natural-born operative. |
По сравнению с ним, ты прирожденный агент. |
But the intel said that the operative worked alone. |
Но, согласно информации, агент работал один. |
You are an undercover operative of the Obsidian Order named Iliana Ghemor. |
Ты - секретный агент Обсидианового Ордена. Тебя зовут Илиана Гемор. |
Any good operative is careful not to leave much behind. |
Любой хороший агент, старается не наследить. |
That Peter is some kind of secret operative who's leading us out in the woods so he can murder us. |
Это то, что Питер - какой-то тайный агент, который выведет нас в лес и сможет убить нас. |
The only question is... whether you're a traitor who helped me or the ace operative who shot me. |
Единственный вопрос... кто ты? Предатель, который мне помогал, или первоклассный агент, который меня убрал. |
I'm only too happy to expose whoever this operative is if it gets us further intelligence on the sleepers. |
Я даже рад разоблачить его, кем бы ни был этот агент, если в дальнейшем это выведет нас на них. |
Is she really an operative or not? |
Она и правда агент или нет? |
Our operative in Anubis's ranks has been unable to get aboard the new ship and has only a very limited working knowledge of it. |
Наш агент в рядах Анубиса не смог попасть на борт нового корабля и имеет только очень ограниченные знания о нем. |
Are you an undercover operative for Sunways Systems? |
Вы тайный агент "Санвейс Системс"? |
Okay, a brilliant, young operative flies to Minnesota to turn a valuable asset - |
Гениальный молодой агент летит в Миннесоту, чтобы завербовать ценного информатора... |
Someone wants me dead, and "Larry" was a Russian operative, okay? |
Кто-то хочет меня убрать. А Ларри - русский агент, ясно? |
There's a FULCRUM operative down there. |
Внизу находится агент "Фулкрума." |
And it's been... educational, to say the least, but there's a government operative who's coming to kill me, which means you and I have run out of time. |
И это было познавательно, по правде говоря но меня ищет правительственный агент который собирается убить меня что означает что у нас с тобой не осталось времени |
Second, if you're not my operative, if you're not who I say you are, why would I play this game? |
Второй - если ты не мой агент, если ты не та, за кого я тебя принимаю, стал бы я вести эту игру? |
Operative Walker. Asset Shen Yue has been checked into Georgetown Hospital. |
Агент Уолкер, объект Шен Ю был помещен в больницу Джорджтаун. |
Operative Farmer is in country with the latest addition to the team. |
Агент Фармер уже в стране с последним компонентом операции. |
Operative Walker will be heading to the Russian Embassy in about 30 minutes. |
Агент Уолкер прибудет в русское посольство через 30 минут. |