His failure to show up for any of the qualifiers again setting off some controversy with the U23 team coach Samson Siasia, who dropped him from the Olympic squad amidst significant furor from the media. |
Его попытка снова участвовать в отборочных играх обернулась неудачей, и это вызвано противоречия с тренером Самсоном Сиасиа, который исключил его из состава на Олимпийские игры на фоне заметного фурора среди СМИ. |
March 6, 2008-National Olympic Committees (NOCs) are to inform the IOC of the names of their candidate cities. |
6 марта 2008 - Национальные олимпийские комитеты объявили своих кандидатов на проведение Игр. |
Regularly swimming competitions - real Olympic heats - take place here! |
Здесь регулярно проводятся соревнования по плаванию - настоящие «олимпийские заплывы»! |
The Canadian Olympic Association chose Vancouver as the Canadian candidate city over Calgary, which sought to re-host the Games and Quebec City, which had lost the 2002 Olympic bid in 1995. |
Олимпийская ассоциация Канады выбрала Ванкувер в качестве представителя страны на этих выборах города, оставив позади него Калгари, планировавший принимать Игры во второй раз, и Квебек, проигравший в 1995 году выборы города на зимние Олимпийские игры 2002. |
Cher, that woman made it to the Olympic trials for shot put. |
Дорогуша, эту женщину отобрали на Олимпийские игры по толканию ядра. |
They retired to raise horses at Chado Farm, including the champion show jumper, Gem Twist, who won two Olympic silver medals and was named World's Best Horse at the 1990 World Equestrian Games in Stockholm. |
После завершения карьеры занимался разведением лошадей чтобы на ферме Чадо, в том числе будущего чемпиона по конкуру Джема Твиста, который выиграл две серебряные олимпийские медали и был назван лучшей лошадью мира на Всемирных конных играх в Стокгольме (1990). |
The company has generated many different projects - unique residential complexes, business-centres and Olympic complexes, not only in Baku, but also in many regions of Azerbaijan. |
На счету холдинга многочисленные проекты - уникальные жилищные комплексы, бизнес-центры, Олимпийские комплексы не только в Баку, но и во многих регионах Азербайджана. |
They included not only Olympic sports, but also national sports disciplines as well as tourism, orienteering, and other sports. |
Расширялся диапазон видов спорта и отделения по видам спорта, ориентированных не только на олимпийские виды спорта, но и национальные виды, а также туризм, ориентирование и иные виды спорта, не включенные в программу Олимпийских игр. |
Yordanka Donkova (Bulgarian: ЙopдaHka ДoHkoBa) (born 28 September 1961) is a Bulgarian former hurdling athlete, notable for winning an Olympic gold medal and bronze medal as well as 9 medals at European indoor and outdoor championships. |
Йорданка Донкова; род. 28 сентября 1961, София, Болгария) - болгарская спортсменка, бегунья в беге на 100 метров с барьерами, завоевывала золотые и бронзовые олимпийские награды, а также 9 медалей на европейских первенствах на открытом воздухе и в закрытых помещениях. |
And I went in, I said, "Can you make me doughnuts that look like Olympic symbols? |
И вот я вошёл со словами: «Можете сделать мне пончики, похожие на олимпийские кольца? |
It is responsible for all aspects of competitive skiing and snowboarding from grassroots programs through elite international teams, including training and fielding the annual U.S. Ski Team and U.S. Snowboarding, as well as the Olympic teams in skiing and snowboarding. |
Организация и её клубы курируют все аспекты связанные с лыжными и сноубордическими соревнованиями: от базовых программ до элитарных международных команд, включая тренировку и проведение ежегодных соревнований для организаций Сборной США по лыжам и Сноуборда США, а также Олимпийские сборные по лыжам и сноуборду. |
Furthermore, the draft resolution emphasizes the positive impact of mass sports events such as the 2008 Olympic and Paralympic Games in Beijing or the International Federation of Association Football Under-20 Women's World Cup that just ended in Chile. |
Кроме того, в проекте резолюции подчеркивается положительное воздействие массовых спортивных мероприятий, таких, как Олимпийские игры и Паралимпийские игры 2008 года в Пекине и чемпионат мира среди женщин до 20 лет, проведенный Международной федерацией футбольных ассоциаций в 2008 году в Чили. |
The 2017 Special Olympic World Winter Games officially called 11th Special Olympics World Winter Games is a Special Olympics, a multi-sports event that was held in Austria from March 14 through March 25, 2017. |
Всемирные зимние специальные Олимпийские игры 2017 (англ. 2017 Special Olympic World Winter Games), официально 11-е всемирные зимние специальные Олимпийские игры - мультиспортивное соревнование, организованное Специальной Олимпиадой в Австрии и прошедшее с 14 по 25 марта 2017 года. |
He returned to boxing as coach of the Yugoslavian Olympic team prior to the 1984 Olympics, when Yugoslav boxers achieved their best results ever: one gold, one silver and two bronzes. |
Под его руководством сборная ездила на летние Олимпийские игры 1984 года в Лос-Анджелес, причём югославские боксёры показали здесь наилучший результат за всю свою историю, выиграв золото, серебро и две бронзы. |
The ceremony also included a handover of the Olympic flag by Boris Johnson, Mayor of London, to Eduardo Paes, Mayor of Rio de Janeiro, the host city of the 2016 Summer Olympics. |
Далее флаг был передан мэру Лондона Борису Джонсону, как представителю города, в котором пройдут следующие летние Олимпийские игры. |