Английский - русский
Перевод слова Olympic
Вариант перевода Олимпийские

Примеры в контексте "Olympic - Олимпийские"

Примеры: Olympic - Олимпийские
The Olympic Press and Broadcast Centres. Олимпийские пресс-центры и центры трансляции.
Olympic hopeful in the decathlon. Олимпийские надежды в десятиборье.
To win four Olympic gold medals Чтобы выиграть четыре олимпийские медали.
"5000m Men Olympic Record Progression". На дистанциях 5000 и 10000 метров были обновлены олимпийские рекорды.
What Events are Olympic? Как нам покажут Олимпийские игры?
Bulgarian Olympic Committee Official Olympic Reports Болгарский олимпийский комитет Официальные олимпийские отчёты
He has received many awards from the President of the Republic of Bulgaria and is a winner of a medal for Olympic service awarded by the Bulgarian Olympic Committee. Награждена почетным знаком мэра города Пловдив и наградами Президента Республики Болгария, имеет награду за олимпийские заслуги Олимпийского комитета Болгарии.
Through the International Olympic Committee's TOP (The Olympic Partner) programme, Atos has sponsored athletes from all over the globe in order to support their Olympic ambitions, including Danny Crates, the 2004 Paralympic Champion in the 800m. В рамках программы "Олимпийский партнёр" Международного олимпийского комитета Atos спонсировал спортсменов со всего мира, чтобы поддержать их олимпийские амбиции, в том числе и атлета Дэнни Крейтс, чемпиона Паралимпийских игр 2004 года в забеге на 800 метров.
The conditions imposed were that the athletes would compete as Independent Olympic Participants (IOP), wear white clothing without distinctive signs, and use the Olympic Anthem and Olympic flag in victory ceremonies. Но они должны были соревноваться, как независимые олимпийские участники: они должны носить белую одежду, одеваться без отличительных знаков, использовать Олимпийский гимн и Олимпийский флаг.
The 2012 Olympic and Paralympic Games had their main base at the Olympic Park, which contained a significant number of venues including the Olympic Stadium, Aquatics Centre, and London Velopark. Летние Олимпийские игры 2012 будут базироваться в Олимпик-парк, где будет находится множество спортивных объектов, включая Олимпийский стадион, Лондонский Акуатикс Центр и Лондонский Велопарк.
Syria has also had female Olympic sports champions, such as Ghadah Shu'a. В Сирии есть и олимпийские чемпионки, например Гада Шуа.
It is through this friendly competition that the Olympic ideal finds real and practical expression. Именно в дружественных состязаниях олимпийские идеалы находят реальное и практическое воплощение.
Taken separately, none of these factors can explain a country's Olympic record. По-отдельности ни один из данных факторов не может объяснить олимпийские успехи той или иной страны.
The Olympic Ideal must be constantly renewed if its flame is not to go out. Олимпийские идеалы необходимо постоянно поддерживать для того, чтобы не иссякла их энергия.
It provides foreign Olympic athletes and coaches the techniques and knowledge to take home to improve an entire sports programme. В нем иностранные олимпийские спортсмены и тренеры обучаются разным техническим приемам и получают знания, которые они увозят с собой на родину для совершенствования там всех спортивных программ.
Davydova won AA gold exactly 2 weeks before her 19th birthday-older than nearly all recent Olympic gymnastic AA champions. Давыдова выиграла золото в личном первенстве ровно за 2 недели до своего девятнадцатилетия, она была старше почти всех, кто до неё завоёвывал эти олимпийские награды.
During the Great Depression, the unemployed Jaffee ended up on bread lines and was forced to pawn his Olympic and other medals for $3500. Во время «Великой депрессии» в США Яффе был вынужден заложить свои золотые олимпийские медали за 3500 долларов.
His parents were Olympic ice dance champions, who are also his coaches, and his younger brother and sister both participate in the junior league. Он из семьи фигуристов: его родители олимпийские чемпионы в танцах на льду, а младшие брат и сестра конкурирующие фигуристы-юниоры.
I heard that Olympic swimmers shave all the hair off their head and their private areas to make 'em move faster. А я слыхал, олимпийские пловцы сбривают себе волосы на голове и в интимных местах, - чтобы быстрее плавалось.
Mikel had been called up for the under-23 side in preparation of the team's last Olympic qualifier on 26 March 2008, needing a win to qualify. Микел был вызван в сборную Нигерии до 23 лет для подготовки к последнему отборочному матчу на Олимпийские игры 26 марта 2008 года, в котором команда должна была побеждать, чтобы попасть на турнир.
Prior to the formation of the ITA, track and field athletes were amateur athletes, so required by the Olympic creed of the day. До образования ITA легкоатлеты были спортсменами-любителями, как требовали Олимпийские идеалы того времени.
There are Olympic champions, world and Europe champions among members of the yacht club. Everybody interested in sailing independently on age is welcome. В состав членов Яхт-Клуба входят олимпийские чемпионы, чемпионы мира и Европы.
And like our Olympic athletes we set our sights on the stars and we're going for the gold. the eye of the tiger. И как наши олимпийские атлеты я посмотрел на звезды и мы пошли за золотом с тигринными глазами.
He directed coverage of hundreds of football and basketball games, Olympic events, and special programs and won seven Emmy awards for his work in the field. Освещал сотни футбольных и баскетбольных игр, Олимпийские соревнования, а также специальные программы, за что стал обладателем семи наград «Эмми».
The Olympic city of Lillehammer is located at the beginning of the Gudbrandsdalen Valley. Лиллехаммер, в котором проводились зимние Олимпийские игры в 1994 г., расположен в долине Гудбрансдален.