Английский - русский
Перевод слова Olympic
Вариант перевода Олимпийские

Примеры в контексте "Olympic - Олимпийские"

Примеры: Olympic - Олимпийские
It was known as the European Youth Olympic Days from 1991 to 1999. До 1999 года соревнование называлось Европейские юношеские Олимпийские дни (англ. European Youth Olympic Days).
Sport and the Olympic Ideal are the essential ingredient in this undertaking, as history and modern practice prove every day. Спорт и олимпийские идеалы являются важным элементом в этом деле, что каждодневно доказывают история и современная практика.
Austria is proud to have hosted the Olympic Winter Games in Innsbruck in 1964 and 1976. Австрия горда тем, что принимала зимние Олимпийские игры в Инсбруке в 1964 и 1976 годах.
It is by instilling the Olympic Ideals in our youth that cultural and political discord can be overcome. Внедряя в умы нашей молодежи олимпийские идеалы, нам удастся преодолеть культурные и политические разногласия.
The Olympic Ideal enjoins upon us all to build a better, more peaceful and united world. Олимпийские идеалы призывают всех нас к построению более счастливой и мирной жизни и единству на нашей планете.
The Olympic Ideal promotes international understanding, particularly among the youth of the world, through sports and culture. Олимпийские идеалы способствуют утверждению международного понимания, в особенности среди молодежи мира, через спорт и культуру.
Our delegations have participated in many international games and Qatar hopes to host Olympic competitions. Наша делегация принимала участие во многих международных играх, и Катар надеется принимать Олимпийские игры.
The Olympic ideal mirrors the fundamental objectives of the United Nations in seeking peace and understanding among nations and peoples. Олимпийские идеалы, словно в зеркале, отражают в себе основополагающие цели Организации Объединенных Наций - стремление к миру и взаимопониманию между государствами и народами.
The most accomplished athletes recognize that the Olympic competition is quite distinct. Самые выдающиеся спортсмены признают, что олимпийские соревнования существенно отличаются от любых других.
The Olympic ideal speaks the universal language of peace, in which all peoples can communicate and share in its values. Олимпийские идеалы проповедуют универсальный язык мира, на котором могут изъясняться и обмениваться важнейшими идеями все народы.
The Olympic ideal accords with the United Nations purpose of promoting peace. Олимпийские идеалы совпадают с целями Организации Объединенных Наций по обеспечению мира.
Rio de Janeiro is greatly honoured to host the 2016 Olympic and Paralympic Games. Для нас большая честь провести в Рио-де-Жанейро в 2016 году Олимпийские и Паралимпийские игры.
My country is considering the possibility of submitting a bid to host the 2022 Olympic and Paralympic Games in the Carpathian region. Наша страна рассматривает возможность подачи заявки на то, чтобы в 2022 году принять в своем карпатском регионе Олимпийские и Паралимпийские игры.
The three Olympic medals and three world champion, all my students. Три олимпийские медали и три чемпиона мира, все мои ученики.
My steel is building schools and hospitals and convention centers and now Olympic Stadiums. С моей сталью строят школы, больницы и конференц-центры, а теперь и Олимпийские стадионы.
It also lacked strategies for encouraging religious tolerance and dialogue among civilizations; promoting human rights through sports and Olympic ideals; preventing arbitrary revocation of citizenship and ensuring the integrity of judicial systems. В нем не предусмотрены стратегии поощрения религиозной терпимости, налаживания диалога между цивилизациями, пропаганды прав человека через спорт и олимпийские идеалы, предотвращения произвольного лишения гражданства и обеспечения независимости судебных систем.
Sports, healthy competition and the Olympic ideal conjure up positive images of understanding, of the overcoming of obstacles and of an appreciation of humankind worldwide. Спорт, здоровая конкуренция, олимпийские идеалы формируют здоровое представление о взаимопонимании, преодолении препятствий и ценности людей во всем мире.
Olympic Airlines is the national air carrier of Greece and serves the majority of destinations in Greece, but also several international destinations. Олимпийские Авиалинии (Olympic Air) это национальный перевозчик Греции, обслуживающий большинство направлений в Греции, а также международные направления.
Presentation Charter Sports with guests of honor: the Olympic athletes, young rovatesi, IDITAROD 2008: Riccardo Ghirardi in Alaska on foot. Презентация Устав спорта с почетных гостей: олимпийские спортсмены, молодые rovatesi , IDITAROD 2008 года: Риккардо Ghirardi на Аляске пешком.
Men Official Olympic Reports Part Three: Results База МОК Официальные олимпийские отчёты Part Three: Results
As stipulated, the IOC granted them the right to use the Olympic rings on their candidature emblem, together with a label identifying each as a Candidate City. Как указано, МОК предоставил им право использовать Олимпийские кольца на своей кандидатской эмблеме, вместе с ярлыком идентификации каждого города-кандидата.
If at the Winter Games: I declare open the Olympic Winter Games of. Если на зимние играх: Я объявляю Олимпийские зимние игры.
Peary, this has got the Olympic rings on. Пири, на этом конверте олимпийские кольца.
The Olympic Trials are held once every 4 years. Кроме того, Олимпийские игры также проводятся раз в четыре года.
In 1980, Morrone joined the U.S. Olympic team as it began qualification for the 1980 Summer Olympics. В 1980 году Моррон присоединился к олимпийской сборной США, когда начался отбор на летние Олимпийские игры 1980.