I'm watching the surveillance tape from Olivia's Co-op in New York. |
Я просматриваю записи с камер наблюдения из дома Оливии в Нью-Йорке. |
I gave the money to Olivia to make that happen. |
Я дал эти деньги Оливии, чтобы она могла им помочь. |
You two... take him to Olivia. |
Вы двое... отведите его к Оливии. |
He said, outside from the pendant, everything was left to Olivia. |
Он сказал, все, кроме кулона было завещано Оливии. |
But Olivia Garcia had brown skin, so we're not that interested. |
Но у Оливии Гарсия был темный цвет кожи, так что нам это не интересно. |
There she is, 30,000 feet up, in Olivia's seat. |
И вот она уже сидит в кресле Оливии на высоте десяти тысяч метров над землей. |
We're definitely cutting back on the sugar intake and possibly our visits with aunt Olivia. |
Нам определенно нужно сократить потребление сахара и, возможно, наши визиты к тете Оливии. |
Never saw Grease even though I had a thing for Olivia Newton John when I was a kid. |
Никогда не увижу "Бриолин", даже при том, что у меня было что-то к Оливии Ньютон-Джон, когда был ребенком. |
A few years after Olivia disappeared, Sylvia entered into a convent. |
Через несколько лет после исчезновения Оливии, Сильвия ушла в монастырь. |
I'm sorry for the intrusion, but I need to ask you about Olivia. |
Я прошу прощения за вторжение, но мне нужно спросить вас об Оливии. |
It's not my fault Fitz makes googly eyes at Olivia in public. |
Я не виновата, что Фитц ищет взгляд Оливии на публике. |
You don't seem to like Olivia very much. |
Кажется, ты не в восторге от Оливии. |
So far, besides Olivia's debriefs, just files on all the cases we handled. |
Пока, кроме отчётов Оливии, только отчёты по всем нашим делам. |
I understand you broke the encryption on the computer the other Olivia left behind. |
Я так понимаю, вы взломали пароль на компьютере, который остался от другой Оливии. |
Agent Farnsworth, I need you to run a search on the other Olivia's data file. |
Агент Фарнсворт, мне нужно чтобы Вы начали поиски в информации другой Оливии. |
Well, we still have the other Olivia's computer. |
Ну, у нас все ещё есть компьютер другой Оливии. |
But I believe that young Olivia may need to be in some kind of heightened emotional state to access her ability. |
Но, я думаю, что юной Оливии необходимо находиться в состоянии эмоционального возбуждения, чтобы использовать свою способность. |
Now Olivia's brain can accommodate my consciousness for several weeks before anything would happen to her. |
Моё сознание может существовать в мозгу Оливии в течение нескольких недель, прежде чем с ней что-либо случится. |
Olivia's mind is still peacefully at rest. |
Сознание Оливии до сих пор мирно дремлет. |
Because at this point, your consciousness is the only thing keeping Olivia's body alive. |
Потому что на данный момент твое сознание - единственное, что удерживает тело Оливии живым. |
While we go into Olivia's mind, you can get to work on this. |
Когда мы проникнем в сознание Оливии, вы будете над этим работать. |
This next few weeks Are going to be stressful for Olivia and for us. |
Следующие несколько недель будут напряженными для Оливии и для нас. |
It'll be great practice for when I have to look after Olivia 24/7. |
Это будет замечательной практикой перед тем, как мне придется заботиться об Оливии круглые сутки. |
I don't remember ever fighting with her in front of Olivia, but perhaps we did. |
Не помню, чтобы я когда-либо ругалась в присутствии Оливии, но возможно. |
Olivia no longer has a mother, but she will have a father. |
У Оливии больше нет матери, но у нее будет отец. |