Our Olivia's mission on the other side is almost complete. |
Миссия Оливии на другой стороне практически выполнена. |
For the past two days, an encryption team has been waiting for the data on the other Olivia's hard drive. |
За последние два дня, команда расшифровщиков ждала данные с жесткого диска другой Оливии. |
We cracked the encryption on the other Olivia's hard drive 36 hours ago. |
Мы взломали шифр жесткого диска другой Оливии 36 часов назад. |
The experiments with the chemical we synthesized from the other Olivia's brain... |
Экперимент с препаратом, который мы синтезировали из мозга другой Оливии... |
This is merely a conduit to Olivia's mind. |
Это просто способ попасть в сознание Оливии. |
I said that everything is a product of Olivia's subconscious. |
Я сказал, что это всё создано подсознанием Оливии. |
Which hasn't exactly gone unnoticed by Olivia. |
Что не прошло мимо внимания Оливии. |
Mary, you are Olivia's legal guardian. |
Мэри, вы законный опекун Оливии. |
He was sleeping at Olivia's, if you were worried. |
Он ночевал у Оливии, можешь не беспокоиться. |
Just finished the search of Olivia King's personal vehicle. |
Только что закончили обыск личного авто Оливии Кинг. |
The Mercedes S.U.V. was originally intended for Olivia. |
Внедорожник марки мерседес изначально предназначался для Оливии. |
I didn't go to war because of Olivia. |
Я это сделал не из-за Оливии. |
At the request of Olivia Godfrey, I'm placing you under arrest for trespassing on private property. |
Оливии Годфри, ты арестован за нарушение границы частной собственности. |
That's the building where Olivia Victor's office is. |
Это здание - офис Оливии Виктор. |
The number for Olivia Harris on Green Pond Road. |
Номер Оливии Харрис с Грин Понд Роуд. |
Now you have to be in the auction just to prove Olivia wrong. |
После такого ты просто обязан участвовать в аукционе, чтобы доказать Оливии, как она была неправа. |
Olivia Green has two at her house, but they're not as cool as you. |
У Оливии Грин дома есть два, но они не такие классные как ты. |
I need to talk to you about Olivia. |
Мне надо поговорить с вами насчет Оливии. |
You can still be there for Olivia. |
Вы еще можете сделать это для Оливии. |
I really want to talk to you about this, but Olivia needs me right now, so... |
Я действительно хотел поговорить с тобой об этом, сейчас я нужен Оливии, поэтому... |
Olivia Riley's entire team was attacked. |
Кто-то напал на команду Оливии Райли. |
Look, working for Olivia isn't your only option. |
Работа у Оливии - не единственный вариант для тебя. |
I just don't understand why you would ever go back to Olivia. |
Я просто не понимаю, как тебе пришло в голову вернуться к Оливии. |
DI Munroe phoned, said stop asking for Olivia Land files. |
Звонила детектив-инспектор Монро, сказала прекратить донимать её по поводу дела Оливии Лэнд. |
When you ran the trials, you gave Olivia controlled doses over an extended period. |
Когда ты проводил опыты, то давал Оливии длительное время определённые дозы. |