I'm not talking about Olivia. |
Я не об Оливии. |
Olivia doesn't care about you. |
Оливии плевать на тебя. |
She's wearing Olivia's clothes, isn't she? |
На ведь ней одежда Оливии? |
I'm a friend of Olivia's. |
Кэтлин. Я друг Оливии. |
I am going to tell Olivia everything. |
Я собираюсь рассказать всё Оливии. |
It's Olivia's mind we're entering. |
Мы входим в сознание Оливии. |
It's Olivia's mind assigning importance. |
Разум Оливии определяет важность пропорций. |
For Olivia and for the baby? |
Ради Оливии и ребенка. |
We wanted to be a family for Olivia. |
Быть семьей для Оливии. |
He wanted to stay at Olivia's. |
Он захотел погостить у Оливии. |
What's the word on Olivia? |
Что слышно об Оливии? |
Obviously, Olivia's office was bugged. |
Очевидно офис Оливии прослушивался. |
So you're Olivia's friend? |
Значит, ты друг Оливии. |
I'm here about Olivia. |
Я здесь из-за Оливии. |
And what will I say to Olivia? |
И что я скажу Оливии? |
Olivia needs to talk to you. |
Оливии нужно с тобой поговорить. |
Olivia never liked you, OK? |
Ты никогда не нравился Оливии. |
Olivia, my fiancée. |
Оливии, моей невесте. |
I need to text Olivia. |
Мне нужно написать сообщение Оливии. |
Olivia needs my help. |
Оливии нужна моя помощь. |
You got Olivia's fingerprints? |
У тебя есть отпечатки пальцев Оливии? |
Is this really about Olivia? |
Это действительно об Оливии? |
Olivia was rocking the EMF meter. |
У Оливии датчик ЭМП зашкалило. |
I'll let Olivia know. |
Я дам знать Оливии. |
Miss Olivia has got a home |
А вот у мисс Оливии дом есть. |