| I'm not talking about Olivia. | Я не об Оливии. |
| Olivia doesn't care about you. | Оливии плевать на тебя. |
| She's wearing Olivia's clothes, isn't she? | На ведь ней одежда Оливии? |
| I'm a friend of Olivia's. | Кэтлин. Я друг Оливии. |
| I am going to tell Olivia everything. | Я собираюсь рассказать всё Оливии. |
| It's Olivia's mind we're entering. | Мы входим в сознание Оливии. |
| It's Olivia's mind assigning importance. | Разум Оливии определяет важность пропорций. |
| For Olivia and for the baby? | Ради Оливии и ребенка. |
| We wanted to be a family for Olivia. | Быть семьей для Оливии. |
| He wanted to stay at Olivia's. | Он захотел погостить у Оливии. |
| What's the word on Olivia? | Что слышно об Оливии? |
| Obviously, Olivia's office was bugged. | Очевидно офис Оливии прослушивался. |
| So you're Olivia's friend? | Значит, ты друг Оливии. |
| I'm here about Olivia. | Я здесь из-за Оливии. |
| And what will I say to Olivia? | И что я скажу Оливии? |
| Olivia needs to talk to you. | Оливии нужно с тобой поговорить. |
| Olivia never liked you, OK? | Ты никогда не нравился Оливии. |
| Olivia, my fiancée. | Оливии, моей невесте. |
| I need to text Olivia. | Мне нужно написать сообщение Оливии. |
| Olivia needs my help. | Оливии нужна моя помощь. |
| You got Olivia's fingerprints? | У тебя есть отпечатки пальцев Оливии? |
| Is this really about Olivia? | Это действительно об Оливии? |
| Olivia was rocking the EMF meter. | У Оливии датчик ЭМП зашкалило. |
| I'll let Olivia know. | Я дам знать Оливии. |
| Miss Olivia has got a home | А вот у мисс Оливии дом есть. |