Английский - русский
Перевод слова Offering
Вариант перевода Предлагаете

Примеры в контексте "Offering - Предлагаете"

Примеры: Offering - Предлагаете
Are you offering me a teaching job? Предлагаете мне стать учителем?
You're offering me one pill? Вы предлагаете мне одну таблетку?
You're offering me a job? Вы предлагаете мне работу?
What are you offering, Counselor? CABOT: Что предлагаете, советник?
So you're offering me a bribe? Так вы предлагаете мне взятку?
You offering me a promotion? Вы предлагаете мне повышение?
Are you offering me my last meal? Вы предлагаете мне последнюю пищу?
You're offering me an alternative to fate? Вы предлагаете мне альтернативу судьбе?
Are you offering me a choice? Вы предлагаете мне выбор?
Are you offering me a deal? Вы предлагаете мне сделку?
Are you by any chance offering me a job as Junior's governess? Вы предлагаете мне стать гувернанткой малыша?
Mr. Augustine, seeing as how Drew Thompson's already in the Marshals' custody, why you're cutting off the tail of my cousin and offering him up is opaque to me. Мистер Огустин, учитывая то, что Дрю Томпсон уже под опекой маршалов, цель, с которой вы подрезаете хвост моему кузену и предлагаете отдать его, весьма туманна для меня.
It's not about selling a product or offering a service, it's about an appeal to involvement. Вы уже не продаёте товар, не предлагаете услугу, а призываете к сотрудничеству.
Are you offering to put me in full charge of Nucleus? Простите, вы предлагаете мне возглавить работу над "Нуклеус"?
ARE YOU OFFERING ME MY JOB BACK? Вы предлагаете обратно мою работу?
I mean, he must walk in and they will say, "Would you like a macchiato, or a latte, or an Americano, or a cappuccino?" And he'll say, "You're offering me things that are infinitely variable." Я имею в виду, при его появлении они скажут: «Желаете маккиато, латте или американо, или капуччино?» И он ответит: «Вы предлагаете мне бесконечно изменчивые вещи».
The money you're offering would provide for him until he can take care of himself. Но на деньги, что вы предлагаете он сможет прожить, пока не станет взрослым.
And you, what are you offering to her? А вы что предлагаете?
You're not offering me the job in spite of my history with Will, you're offering it to me because of it. Вы предлагаете мне работу из-за моих отношений с Уиллом, а не вопреки им.
If you are a property sales company offering good quality properties from reputable developers at a good price, our clients will definitely be interested. Если Вы предлагаете различные дополнительные услуги - ссуды/кредиты, юридические услуги, страхование, туристические услуги и т.д, нам было бы интересно больше узнать о Вас. Пожалуйста, обратите внимание, что мы работаем только с уважаемыми, опытными компаниями.