Английский - русский
Перевод слова Offering
Вариант перевода Предлагаете

Примеры в контексте "Offering - Предлагаете"

Примеры: Offering - Предлагаете
So you're offering me Bradley's job as President of the company? Вы предлагаете мне должность Бредли - президент компании?
And you're offering to defend this man? И вы предлагаете свою защиту этому человеку.
That's all you're offering? Это все, что вы предлагаете?
We usually get 40% on orders this size and you're offering us 5? Мы обычно получаем 40% на заказы такого размера и вы предлагаете нам 5? (?)
Do I understand're offering to make me a kind of feudal lord? Я правильно понимаю... вы предлагаете мне стать кем то вроде феодала?
And he'll say, "You're offering me things that areinfinitely variable." И он ответит: «Вы предлагаете мне бесконечно изменчивыевещи».
Why are you offering me four times what I'm asking for my house? Почему вы предлагаете мне за дом в четыре раза больше, чем я просила?
And he'll say, "You're offering me things that are infinitely variable." И он ответит: «Вы предлагаете мне бесконечно изменчивые вещи».
I am still not clear what it is you are offering us, Mr. Federov? Мне все еще неясно, что именно вы нам предлагаете, мистер Федоров?
I'm in the middle of auditing your company, and you're offering me work? Я в середине аудита вашей компании, и вы предлагаете мне работу?
MARNIE So tell me, young lady, exactly what are you offering? Так скажите мне, юная леди, что именно вы предлагаете?
You're offering me a deal, just because you're sweet on me? Вы предлагаете мне сделку, потому что я вам нравлюсь?
You're not asking them for money, you're offering them the once-only, never-to-be-repeated opportunity to make a down payment in the most exciting brand in the universe of sport. Вы не просите денег, А предлагаете уникальную возможность инвестировать в самый захватывающий брэнд во всём мире спорта:
You are offering ã600 for a half share in a mine which is about to close, when you owe George Warleggan, the man who will happily see you in debtors' prison... ã1,400! Вы предлагаете 600 фунтов за половину акций шахты, которая вот-вот закроется, когда вы должны Джорджу Уорлеггану, который с радостью проводит вас в долговую тюрьму, 1400 фунтов!
Depends on what you offering. Всё зависит от того, что Вы предлагаете.
Are you offering me the job? Вы предлагаете мне работу?
You're offering him... Вы предлагаете его мне?
You're offering me a bribe? Вы мне предлагаете взятку?
You offering them something better? Вы предлагаете им нечто лучшее?
Are you offering to go to Argentina? Вы предлагаете отправиться в Аргентину?
You offering to protect me? Вы предлагаете защищать меня?
You offering me a job? -What? Вы предлагаете мне работу?
Why are you offering this? Зачем вы такое предлагаете?
Are you offering me a ride? Вы предлагаете меня подвезти?
What're you offering as compensation? Что вы предлагаете взамен?