Prentice was appointed Minister of Industry on August 14, 2007, and after the 2008 election became Minister of Environment on October 30, 2008. |
14 августа 2007 Прентис был назначен министром промышленности, а 30 октября 2008, после выборов, занял пост министра окружающей среды. |
He appeared in the musical from May 25 to August 1, and again that year from September 30 to October 31, 1999. |
Он играл в мюзикле с 25 мая по 1 августа и ещё раз в том же году с 30 сентября по 31 октября. |
The film premiered in Los Angeles, California on August 11, 2015 and in theaters on October 16, 2015. |
Премьера фильма состоялась в Лос-Анджелесе, штат Калифорния 11 августа 2015 года и в кинотеатрах 16 октября 2015 года. |
The first connection to the grid was on 27 August 1956, and the plant was officially opened by Queen Elizabeth II on 17 October 1956. |
Первая синхронизация с сетью состоялась 27 августа 1956 года, и АЭС была официально открыта королевой Елизаветой II 17 октября 1956 года. |
Longest lossless streak of Spartak October 18, 1937 to August 15, 1950 - 14 wins + 9 ties in 18 league + 5 cup matches. |
Самая беспроигрышная серия «Спартака» с 18 октября 1937 по 15 августа 1950 - 14 побед и 9 ничьих в 18 матчах чемпионата и 5 матчах кубка. |
On August 5, 2018, it was announced during the Television Critics Association's annual summer press tour that the series would premiere on October 31, 2018. |
5 августа 2018 года, во время ежегодного летнего пресс-тура, Ассоциацией телевизионных критиков было объявлено, что премьера сериала состоится 31 октября 2018 года. |
In Australia, the album debuted at number 41 on the ARIA Albums Chart for the week commencing 31 October 2011, peaking at number one on 13 August 2012. |
В Австралии альбом дебютировал 31 октября 2011 года под номером 41 в чарте альбомов ARIA, достигнув первого места 13 августа 2012 года. |
Since then the UK release was pushed back from August 24, to September 14, to October 5 and finally to November 16. |
Но выпуск альбома в Великобритании был перенесен изначально с 24 августа на 14 сентября, затем на 5 октября, и, наконец, на 16 ноября 2009 года. |
On August 4, 2011, Jonas announced via Twitter that he would join Britney Spears on her European tour starting October 16, 2011. |
4 августа 2011 года в Твиттере Джо анонсировал, что он будет выступать на разогреве в европейской части тура Бритни Спирс, начиная с 16 октября 2011 года. |
The Galaxy Note II was unveiled at IFA Berlin on August 29, 2012, and released in multiple markets at the beginning of October 2012. |
Galaxy Note II Был представлен 29 августа 2012 на выставке IFA 2012, поступил в продажу в начале октября 2012 года. |
Get miles in double for hotel stay during the period August 10 to October 10! |
Остановитесь в отеле в период с 10 августа по 10 октября и получите в два раза больше миль! |
Candidates who obtained less than 1.5% during the preliminary round on 14 August were excluded from the general election on 23 October. |
Кандидаты, которые получили менее 1,5 % голосов на предварительных президентских выборах 14 августа 2011 будут исключены из списка на выборах 23 октября. |
Once the drumming and vocal recording were complete, the final guitar recordings started on August 26 and finished on October 22. |
Как только запись барабанов и вокала была завершена, 26 августа группа приступила к записи гитар, и закончила запись 22 октября. |
On 11 October she was sentenced to seven years in prison on charges of abuse of power and official authority when entering into gas contracts with Russia in January 2009. |
5 августа 2011 года Тимошенко была арестована, 11 октября 2011 года осуждена на 7 лет тюремного заключения по делу о превышении власти и служебных полномочий при заключении газовых контрактов с Россией в январе 2009 года. |
Hyacinthe Eléonore Klosé (October 11, 1808 in Corfu (Greece) - August 29, 1880 in Paris) was a French clarinet player, professor at the Conservatoire de Paris, and composer. |
Гиаци́нт Элеоно́р Клозе́ (фр. Hyacinthe Eléonore Klosé; 11 октября 1808, остров Корфу - 29 августа 1880, Париж) - французский кларнетист и композитор, профессор Парижской консерватории. |
Notari Matsutarō was serialized by Shogakukan in Big Comic magazine from August 1973 to June 1993, then after a hiatus it returned from October 1995 to March 1998. |
Публиковалась по главам в журнале Big Comic с августа 1973 года до июня 1993 года, затем после двухгодичного перерыва с октября 1995 по март 1998 года. |
Vladimir Beekman (born 23 August 1929, Tallinn - 3 October 2009, Tallinn) was an Estonian writer, poet and translator. |
Vladimir Beekman, 23 августа 1929, Таллин - 3 октября 2009, Таллин) - эстонский писатель, поэт, переводчик и общественный деятель. |
Marc Antoine Louis Claret de La Tourrette (11 August 1729, Lyon - 1 October 1793, Lyon) was a French botanist. |
Марк Антуан Луи Кларе де Ла Турретт (11 августа 1729 года - 1 октября 1793 года) - французский ботаник. |
Sir Abdool Raman Mahomed Osman, GCMG, CBE (29 August 1902 - 16 November 1992) was the Governor-General of Mauritius from 27 December 1972 to 31 October 1977. |
Абдул Раман Магомед Осман (англ. Abdool Raman Mahomed Osman, 29 августа 1902 - 1992) - генерал-губернатор Маврикия с 27 декабря 1972 года по 31 октября 1977 года. |
This is undoubtedly encouraging, particularly if it is borne in mind that during the previous period, from August to October, three cases of torture were substantiated upon verification. |
Это, несомненно, является позитивным моментом, особенно если принять во внимание тот факт, что в течение предыдущего периода с августа по октябрь в результате проверки подтвердились три случая пыток. |
It has not been possible to ascertain the causes of the fire on 22 October; none the less, the circumstances suggest that it was arson. |
Причины пожара 22 августа не были с точностью установлены, однако обстоятельства говорят в пользу того, что причиной пожара явилось преступное деяние. |
Austria. 3 October 1980 22 August 1986 |
Австрия З октября 1980 года 22 августа 1986 года |
These talks were a continuation of those which took place in New York from 31 August to 10 September 1993 and subsequently at Baghdad between 2 and 8 October 1993. |
Они явились продолжением переговоров, которые проходили в Нью-Йорке с 31 августа по 10 сентября 1993 года, а затем в Багдаде 2-8 октября 1993 года. |
Argentina 14 August 1986 6 October 1986 Seventh |
Аргентина 14 августа 1986 года 6 октября 1986 года Седьмая |
The term "ozone hole" describes a large area of intense ozone depletion that occurs over Antarctica during late August through early October and typically breaks up in late November. |
Под понятием "озоновая дыра" понимается большое пространство в месте интенсивного разрушения озона, которое наблюдается над Антарктикой с конца августа до начала октября и, как правило, завершается в конце ноября. |