Английский - русский
Перевод слова Occupy
Вариант перевода Занять

Примеры в контексте "Occupy - Занять"

Примеры: Occupy - Занять
Women have been able to occupy the highest political, cultural and media posts. Женщины смогли занять самые высокие посты в сфере политики, культуры и средств массовой информациии.
Not that I'm eager to occupy one of those graves. Не то, чтобы я горю желанием занять какую-то из тех могил...
Find something else to occupy your mind. Найди, чем занять свой разум.
I chose to evict Mr. Canning and his firm so that I could occupy it myself. Я решила выселить мистер Каннинга и его фирму, чтобы занять его самой.
Now all we have to do is think of something to occupy our time. Осталось только придумать, чем занять время.
You heard me telling the General: 'You must occupy Pleven immediately. Вы слышали как я говорил генералу про Плевну: Нужно немедленно занять Плевну.
You can occupy many bodies at once. Вы можете занять много тел сразу.
And Spratt needs something to occupy his mind. А Спрэтту нужно чем-то занять голову.
To occupy her time and keep Helena active, Чтобы занять время и не держать Хелену без дела,
We're sorry, but we have to occupy this place. Мы очень сожалеем, но нам придется занять это место.
Yes, I knew you'd occupy a prominent place on the wall. Да, я знала что ты захочешь занять видное место на стене.
However, in a few isolated cases, the conflict situation has led the army to occupy some school structures abandoned by the general population and students. Однако в ряде отдельных случаев конфликтная ситуация заставляла армию занять несколько школьных зданий, оставленных населением и учащимися.
Moliro, nevertheless, remains a concern to RCD-Goma, which claims that the disengagement plans entitle it to occupy the town. Тем не менее Молиро по-прежнему вызывает обеспокоенность у КОД-Гома, которое утверждает, что планы разъединения дают ему право занять этот город.
The Omani Government spares no effort to encourage women to occupy their proper place in the society. Правительство Омана делает все возможное, чтобы женщины смогли занять в обществе надлежащее место.
On December 20, 69, some of Vespasian's partisans were able to occupy Rome. 20 декабря 69 года некоторые из сторонников Веспасиана смогли занять Рим.
We recommend indicating on the most precise way as possible the required qualifications, as well as a minimum description of the job to occupy. Мы рекомендуем указать на самом точном пути насколько возможно необходимые квалификации, так же как минимальное описание работы занять.
Only in the first 3 years of the company's operation it was managed to occupy 25% of the Russian gaming equipment production industry. Только за первые З года работы компании удалось занять 25 % российского рынка производства игрового и развлекательного оборудования.
Home Army soldiers managed to enter the prison and occupy the administrative building, but it proved impossible to reach the penitentiary buildings. Солдатром АК удалось проникнуть в тюрьму и занять административное здание, но добраться до зданий пенитенциарных учреждений оказалось невозможным.
To occupy a leading position on the market of branding and advertising services. Занять лидирующее положение на рынке брендинговых и рекламных услуг.
We managed to occupy the place near the stage, the distance from us to Andy was about one meter. Нам удалось занять места возле самой сцены, расстояние до Энди было около метра.
Klychkov himself said that for him the offer to occupy this post was to some extent unexpected. Сам Клычков заявил, что для него предложение занять данную должность стало в определённой степени неожиданным.
In recent years, the Canary population has increased due as emigrants have returned and newcomers have arrived to occupy new jobs. В последние годы на Канарских островах население увеличилось как за счёт вернувшихся эмигрантов и прибывших новичков, чтобы занять новые рабочие места.
The attackers managed to occupy part of the city wall and one of the towers. Атакующим удалось занять часть городской стены и одну из башен.
Gordon briefly considered offering Suleiman the position of Governor of Dara in an attempt to occupy him with peaceful plans. Гордон недолгое время рассматривал возможность предложения Сулейману поста губернатора Дара в попытке занять его мирными переговорами.
He felt the game would occupy a unique place in the industry, which was then dominated by slower simulation and strategy games. Он чувствовал, что игра может занять уникальное место в индустрии, где тогда доминировали медленные симуляторы и стратегии.