| He has no idea his days are numbered. | Понятия не имеет, что дни его сочтены. |
| And after the Nauvoo, his days on Tycho are numbered. | А после инцидента с "Нову" его дни на "Тихо" тоже сочтены. |
| Imhotep himself declared your days were numbered. | Имхотеп лично объявил, что ваши дни сочтены. |
| Bacon could see that his days of selling moody goods on street corners are numbered. | Бэкон понимал, что дни продажи левых товаров на углу сочтены. |
| If all Jaffa can be taught to commune with their symbiotes, then the days of the Goa'uld are truly numbered. | Если всех Джаффа можно научить общаться с их симбионтами,... то дни Гоаулдов и правда сочтены. |
| Your days are numbered if you don't keep your mouth shut. | Это твои дни сочтены, если ты не затнкнёшься. |
| His days on Tycho are numbered. | Его дни на "Тихо" сочтены. |
| And from what I hear... those days are numbered. | А я слышал... твои дни сочтены. |
| I hear your days are numbered, boy-o. | Слышал, твои дни сочтены, парень. |
| Your days are numbered at Faber. | Твои дни в этом институте сочтены. |
| I feel like our days at this mall are numbered. | Чувствую, дни этого торгового центра сочтены. |
| The continuity and strength of the demonstrations clearly indicate that the regime's days are numbered. | Непрерывность и сила демонстраций ясно показывают, что дни режима сочтены. |
| Say your prayers, because your days are numbered. | Помолитесь, потому что твои дни сочтены. |
| He fought in the revolution and the days of the Spaniards were numbered. | Он сражался за революцию и дни испанцев были сочтены. |
| Wherever this guy is, his hours are numbered. | Неважно, кто этот парень, его часы сочтены. |
| She had the gall to tell me That even my days were numbered. | Ей хватило смелости угрожать, что даже мои дни сочтены. |
| Your days are numbered here anyway. | Твои дни здесь в любом случае сочтены. |
| About the fact that my days are numbered. | О том, что мои дни сочтены. |
| The days of the custom car are numbered. | Дни машин сделанных на заказ сочтены. |
| I realize now my days are numbered. | Сейчас я понимаю, мои дни сочтены. |
| I don't want a man whose days are numbered. | а я не хочу иметь дела с тем, чьи дни уже сочтены. |
| My days were numbered anyway, as were yours because you all have the bad fortune of being related to me. | В любом случае, мои дни были сочтены, так же как и ваши потому что, к несчастью, вы все имеете ко мне отношение. |
| Dr Nicholls said, "If he's got aneurysm of the aorta, then his days are numbered". | Доктор Николс сказал: "Если у него аневризма аорты, его дни сочтены". |
| And as the new president of the Rock Board, I can assure you his days are numbered. | И как новый президент Совета Рока, я могу тебя уверить, что его дни сочтены. |
| "You also have hair on your head all Are numbered."Let's wait. | "У вас же и волосы на голове все сочтены." Подождём. |