Английский - русский
Перевод слова Numbered
Вариант перевода Сочтены

Примеры в контексте "Numbered - Сочтены"

Примеры: Numbered - Сочтены
He has no idea his days are numbered. Понятия не имеет, что дни его сочтены.
And after the Nauvoo, his days on Tycho are numbered. А после инцидента с "Нову" его дни на "Тихо" тоже сочтены.
Imhotep himself declared your days were numbered. Имхотеп лично объявил, что ваши дни сочтены.
Bacon could see that his days of selling moody goods on street corners are numbered. Бэкон понимал, что дни продажи левых товаров на углу сочтены.
If all Jaffa can be taught to commune with their symbiotes, then the days of the Goa'uld are truly numbered. Если всех Джаффа можно научить общаться с их симбионтами,... то дни Гоаулдов и правда сочтены.
Your days are numbered if you don't keep your mouth shut. Это твои дни сочтены, если ты не затнкнёшься.
His days on Tycho are numbered. Его дни на "Тихо" сочтены.
And from what I hear... those days are numbered. А я слышал... твои дни сочтены.
I hear your days are numbered, boy-o. Слышал, твои дни сочтены, парень.
Your days are numbered at Faber. Твои дни в этом институте сочтены.
I feel like our days at this mall are numbered. Чувствую, дни этого торгового центра сочтены.
The continuity and strength of the demonstrations clearly indicate that the regime's days are numbered. Непрерывность и сила демонстраций ясно показывают, что дни режима сочтены.
Say your prayers, because your days are numbered. Помолитесь, потому что твои дни сочтены.
He fought in the revolution and the days of the Spaniards were numbered. Он сражался за революцию и дни испанцев были сочтены.
Wherever this guy is, his hours are numbered. Неважно, кто этот парень, его часы сочтены.
She had the gall to tell me That even my days were numbered. Ей хватило смелости угрожать, что даже мои дни сочтены.
Your days are numbered here anyway. Твои дни здесь в любом случае сочтены.
About the fact that my days are numbered. О том, что мои дни сочтены.
The days of the custom car are numbered. Дни машин сделанных на заказ сочтены.
I realize now my days are numbered. Сейчас я понимаю, мои дни сочтены.
I don't want a man whose days are numbered. а я не хочу иметь дела с тем, чьи дни уже сочтены.
My days were numbered anyway, as were yours because you all have the bad fortune of being related to me. В любом случае, мои дни были сочтены, так же как и ваши потому что, к несчастью, вы все имеете ко мне отношение.
Dr Nicholls said, "If he's got aneurysm of the aorta, then his days are numbered". Доктор Николс сказал: "Если у него аневризма аорты, его дни сочтены".
And as the new president of the Rock Board, I can assure you his days are numbered. И как новый президент Совета Рока, я могу тебя уверить, что его дни сочтены.
"You also have hair on your head all Are numbered."Let's wait. "У вас же и волосы на голове все сочтены." Подождём.