| Receipts must be numbered and listed separately. | Ещё нюанс. Квитанции, должны быть, пронумерованы и занесены в реестр. | 
| These documents must be registered and numbered consecutively. | Эти документы должны быть зарегистрированы и пронумерованы без каких-либо пропусков. | 
| We have used short paragraphs and numbered each new paragraph for ease of reference. | Мы использовали короткие пункты, которые для удобства ссылки на них были пронумерованы. | 
| And the beds are now numbered differently, so just pay attention. | И кровати теперь пронумерованы иначе, будьте внимательны. | 
| All Berglin-Eklofs are signed and numbered. | Все изделия Берглин-Еклоф подписаны и пронумерованы. | 
| Sampling placards may be numbered prior to the entry into the crime scene. | Надписи для проб могут быть пронумерованы до прибытия на место преступления. | 
| The exposed hills making up the Mount Austen complex were arbitrarily numbered by the Americans for reference purposes (see map at right). | Отдельные высоты, составляющие гряду горы Остин, были случайным образом пронумерованы американцами для справочных целей (смотри карту справа). | 
| Each lot is numbered separately and samples of all lots are stored for 5 years. | Каждая партия пронумерованы отдельно и все образцы лотов хранятся 5 лет. | 
| The church was dismantled, all logs were numbered and transported to the chosen place. | Здание церкви было разобрано, все брёвна пронумерованы и перевезены на выбранное место. | 
| These are not numbered or signed. | Карты не пронумерованы и не подписаны. | 
| NIR's three similar locomotives are numbered 111,112 and 113. | Три аналогичных локомотива NIR пронумерованы 111,112 и 113. | 
| Each Act and Scene is numbered with a Roman numeral and serves as a GOTO label. | Каждые Акт и Сцена пронумерованы римскими цифрами и служат метками для GOTO. | 
| The East Coast branches are numbered zero-one to zero-six. | Филиалы на восточном побережье пронумерованы 01-06. | 
| All Berglin-Eklofs are signed and numbered. | Все сумки Беорглин-Эклоф подписаны и пронумерованы. | 
| You might have noticed that the rules aren't numbered, so it gives the impression that there is no order of precedence. | Вы должны были заметить, что правила не пронумерованы, поэтому создается впечатление, что отсутствует порядок следования. | 
| They were just numbered because that was the order that I extracted the DNA in. | Они просто были пронумерованы в порядке, в котором я брал образцы ДНК. | 
| Issues have been numbered to facilitate reference. | Для облегчения пользования перечнем все вопросы пронумерованы. | 
| New E roads numbered according to the proposal made in annex 2. | Новые дороги категории Е пронумерованы в соответствии с предложением, содержащимся в приложении 2. | 
| All certificates must be numbered and be in sample form supplied only. | Все удостоверения должны быть пронумерованы и должны соответствовать формату установленного образца. | 
| A dangerous goods transport document may consist of more than one page, provided pages are consecutively numbered. | Транспортный документ на опасные грузы может состоять из более чем одной страницы при условии, что страницы последовательно пронумерованы. | 
| Furthermore, procurement files were not properly maintained and purchase orders were not consecutively numbered, which constituted a serious risk of abuse. | Кроме того, должным образом не велась документация, касающаяся закупок, а заказы на поставку не были последовательно пронумерованы, что создавало широкие возможности для злоупотреблений. | 
| The paragraphs of the text of the guidelines should be numbered. | Пункты в тексте руководящих принципов должны быть пронумерованы. | 
| Recommendations in this Note have been numbered sequentially from (1) to for ease of discussion. | С целью облегчения обсуждений содержащиеся в настоящей записке рекомендации последовательно пронумерованы от 1 до 139. | 
| The resolutions are numbered in the order of their adoption. | Все резолюции пронумерованы в порядке принятия их Советом. | 
| Steps are numbered and described in the text following the figure. | Эти шаги пронумерованы и описаны в тексте под рисунком. |