A few days ago there was a wire transfer made from Tempest... to a numbered account at Starling National Bank. |
Несколько дней назад был сделан перевод из Темпест на номерной аккаунт в банке Старлинг-сити. |
Wire transfer from bank salerno to a numbered offshore account. |
Международный перевод из банка Салерно на номерной офшорный счет. |
In 2005, Epidemia has released his fifth album, numbered, titled "Living in Twilight". |
В 2005 году Эпидемия выпускает свой пятый номерной альбом, получивший название «Жизнь в Сумерках». |
Mega Man 7 is the first and only numbered title in the original series released on the SNES. |
Mega Man 7 стала первой и единственной номерной игрой оригинальной серии, изданной на SNES. |
Yes, I'm here about a numbered account. |
Да, у меня тут номерной депозит. |
I was checking out the holdings of that numbered company... |
Я проверял владения этой номерной компании... |
It's a numbered account set up for privacy, so the only way that anyone can access it is with a password. |
Это номерной счет, открытый анонимно, и единственный способ доступа к нему - через пароль. |
The numbered account that - Topher sent that 60 grand belongs to... |
Номерной счет, на который Тофер перечислил 60 тысяч, |
Numbered, as in we can't see the identity of the account holder? |
Номерной, это значит, что мы не можем понять, кто его владелец? |
Well, it's a numbered account. |
Ну, это номерной счет. |
A financial institution exclusively conducting non-domestic business may authorise a person to open a numbered account. |
Финансовое учреждение, осуществляющее деятельность исключительно за пределами Сейшельских Островов, может разрешить лицу открыть номерной счет. |
Nomura has stated that the themes of the game are trust and friendship, and that like Birth by Sleep, the story is on par with that of a numbered title. |
Номура говорил, что основная тема сюжета - доверие, и, что, как и Birth by Sleep, сюжет данной игры важен, как сюжет номерной. |