Additional comments were made in relation to bilateral and multilateral treaties that are concluded in violation of historic and numbered treaties. |
Дополнительные замечания были высказаны в отношении двусторонних и многосторонних договоров, заключенных в нарушение исторических и пронумерованных договоров. |
The network shown in Figure 1 consists of 8 participating nodes numbered 0 through 7. |
Сеть, показанная ниже, состоит из 8 участвующих узлов, пронумерованных 0 до 7. |
The moves are written in two numbered vertical columns. |
Ходы записываются в два вертикальных пронумерованных столбца. |
Six bodies from that dig were never identified and were reburied in numbered graves. |
Шесть тел из этого захоронения так и не были опознаны и были перезахоронены в пронумерованных могилах. |
It was the 130th of the numbered series of Slow Convoys of merchant ships from Sydney, Cape Breton Island to Liverpool. |
Это был 130-й из серии пронумерованных Медленных конвоев торговых судов от Сиднея, города на острове Кейп-Бретон, до Ливерпуля. |
7.2.3.20 contains only the subject matter, while the actual provisions are contained in the separately numbered paragraphs arranged below. |
В пункте 7.2.3.20 указана только предметная область, тогда как сами положения приведены ниже в отдельно пронумерованных пунктах. |
The records were numbered and limited to 5000 copies, only sold in the United Kingdom. |
Всего было отпечатано 5000 пронумерованных копий и только для продажи в Великобритании. |
The American edition of the box set was a limited edition of only 3000 numbered copies. |
Американское издание бокс-сета было издано ограниченным тиражом в З тысячи пронумерованных копий. |
The two Trial Chamber judgements comprise respectively 319 and 452 pages plus annexes and contain 799 and 1,291 numbered paragraphs. |
Эти два решения Судебной камеры насчитывают, соответственно, 319 и 452 страницы плюс приложения и содержат 799 и 1291 пронумерованных параграфов. |
The disposition of the remaining particulars, numbered from 8 to 14, shall be determined by domestic legislation. |
Расположение остальных сведений, пронумерованных от 8 до 14, определяется национальным законодательством. |
The new system comprised six levels, numbered from 1 to 6 (minimal to extreme). |
Новая система включает шесть уровней, пронумерованных от 1 до 6 (от минимального до максимального). |
It consisted of 14 numbered paragraphs. |
Он состоит из 14 пронумерованных пунктов. |
In my hat, I hold 146 sequentially numbered isolinear chips - one for every member of the crew. |
В моём колпаке - 146 пронумерованных изолинейных чипов, по одному на каждого члена команды. |
It consists of a string of twelve numbered wooden or plastic beads of increasing size from about 1 to 25 millilitres. |
Орхидометр состоит из цепочки из двенадцати пронумерованных деревянных или пластиковых бусин, размер которых увеличивается от 1 до 25 миллилитров. |
A limited edition twelve-track CD (1,000 numbered copies only) entitled Subterranean Omnidelic Exotour was available for purchase by ticket holders. |
Компакт-диск, выпущенный ограниченным тиражом в 1000 пронумерованных экземпляров под названием Subterranean Omnidelic Exotour продавался только пришедшим на концерт по предъявлению билета. |
In the case of unilateral destruction, accounting has been provided, for example, by reference to a key numbered component of an engine. |
Что касается одностороннего уничтожения, то учет ведется, например, путем ссылки на один из основных пронумерованных компонентов двигателя. |
To limit translation problems and avoid unnecessary complication of the certificate, the descriptions of the other numbered fields would not be reproduced directly on the certificate. |
Для того чтобы уменьшить проблемы, связанные с переводом, и избежать ненужной перегрузки свидетельства излишней информацией, описания остальных пронумерованных полей не будут включены непосредственно в само свидетельство. |
177 an explanation of the numbered items which appear on the front page of the card; |
177 разъяснение пронумерованных позиций, содержащихся на лицевой стороне карточки; |
The aim of the roulette game is to guess which of the numbered cells the ball will fall into the next time. |
Цель игры в рулетку - попытаться угадать, в какую из пронумерованных ячеек рулетки в следующий раз попадет шар. |
ONS 5 was the 5th of the numbered ONS series of Slow trade convoys Outbound from the British Isles to North America. |
ONS 5 был 5-м из пронумерованных торговых конвоев серии S (Outwards North Atlantic Slow - Северо-Атлантические, тихоходные, из Англии). |
No changes had been made in the preambular paragraphs but 16 new operative paragraphs had been added, numbered 1 to 13 and 23 to 25. |
З. Пункты преамбулы были оставлены без изменений, а в постановляющую часть включено 16 новых пунктов, пронумерованных с 1 по 13 и с 23 по 25. |
In particular, it is intended to explain why, normally, no mention is made in the numbered elements of the various crimes of the accompanying mental element. |
В частности, в нем должно быть пояснено, почему в пронумерованных элементах различных преступлений обычно не указывается сопровождающая их субъективная сторона. |
Her ongoing project History of Darkness is a series of slides and photographs of the dark, all "numbered, and annotated with distance in light years from Earth." |
Другой проект История Тьмы представляет собой серию слайдов и фотографий космической пустоты, «пронумерованных и с указанием расстояния от Земли в световых годах.» |
They must be printed on consecutively numbered pages, with margins of at least 2.5 cm (1 inch) on all four sides. A diskette with the text must be attached, and the word-processing programme used must be indicated. |
Они должны быть отпечатаны на пронумерованных страницах с полями, по крайней мере, 2,5 см (1 дюйм) со всех четырех сторон; к тексту должна быть приложена дискета, и должна быть указана используемая текстопроцессорная программа. |
However, if the system adopts supplementary asset registration for after-acquired serially numbered goods, it will be necessary to amend the registration to include the new serial numbers in order for the security right to take effect against third parties. |
Однако, если регистрационная система предусматривает регистрацию дополнительных активов в отношении впоследствии приобретенных серийно пронумерованных товаров, то в регистрационную запись будет необходимо внести поправку, с тем чтобы отразить новые серийные номера с целью придания обеспечительному праву силы в отношении третьих сторон. |