Английский - русский
Перевод слова Numbered

Перевод numbered с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сочтены (примеров 99)
If her days are numbered. then preservation is no issue. Ее дни сочтены, сохранить ее нельзя.
He has no idea his days are numbered. Понятия не имеет, что дни его сочтены.
I realize now my days are numbered. Сейчас я понимаю, мои дни сочтены.
Eritrea firmly believes that the Sudanese military is weak and dispirited and that the days of the NIF are numbered. Эритрея твердо убеждена в том, что суданская армия слаба и деморализована и что дни НИФ сочтены.
I'm pretty sure that my days are numbered, no, but it does hurt that you can't quite see how much you need me. Я вполне уверен(а), что мои дни сочтены, нет, но это больно, что ты не можешь увидеть как сильно ты нуждаешься во мне.
Больше примеров...
Пронумерованы (примеров 87)
Issues have been numbered to facilitate reference. Для облегчения пользования перечнем все вопросы пронумерованы.
7th After collecting all the applications they will be numbered, devoid of names and nazwisk.W this form will be forwarded to the jury to assess. Седьмой После сбора всех приложений, которые они будут пронумерованы, лишенные имен и nazwisk.W этой формы будут переданы для оценки жюри.
Each next click on the Bet one button adds one more payline in order they are numbered. Каждый щелчок по Ставка добавит к намеченным линиям еще одну - следующую в том порядке, в котором они пронумерованы.
There are seven exits from the station, numbered A1 to A7. Сеть имеет семь маршрутов на западе, которые пронумерованы от S1 до S7.
They're numbered one through 12. Они пронумерованы от одного до двенадцати.
Больше примеров...
Насчитывалось (примеров 64)
The citizenship laws enacted after independence rendered Indian Tamils, who numbered about 1 million, stateless, and they were denied voting rights. Из-за законов о гражданстве, принятых после достижения независимости, индийские тамилы, которых насчитывалось более 1 млн. человек, оказались лицами без гражданства и были лишены избирательных прав.
In 2006, the number of conflicts worldwide had numbered 56, compared with 30 at the time of the Machel study. В 2006 году по всему миру насчитывалось 56 вооруженных конфликтов по сравнению с 30 конфликтами во время проведения исследования Машел.
There has been very little change also in regard to transit sites: they numbered 43 in 2010 compared with 44 in 2005. Ситуация также крайне мало изменилась в том, что касается мест транзитного пребывания: в 2010 году их насчитывалось 43 в то время, как в 2005 году их было 44.
During the Cold War, when Bulgaria was a socialist state known as the People's Republic of Bulgaria (1944-1989), the Bulgarian community in the United Kingdom numbered some 3,000-4,000, mostly in England. Во время холодной войны, когда Болгария была социалистическим государством (Народная Республика Болгария) (1944-1989), болгарская община в Соединенном Королевстве насчитывалось около 3-4 тысяч, в основном в Англии.
In 1995, the elderly population numbered 4.8 million, or 8.11% of the total population. В 1995 году в стране насчитывалось 4,8 млн.
Больше примеров...
Номер (примеров 63)
The initial revision of a freshly created repository is numbered zero, and consists of nothing but an empty root directory. Начальная ревизия в только что созданном хранилище имеет номер ноль, и не содержит ничего, кроме пустой корневой папки.
To create a numbered list, type a number followed by a period (.), followed by a space or tab at the beginning of a paragraph. Чтобы создать нумерованный список, введите в начале абзаца номер и точку (.), а затем нажмите клавишу ПРОБЕЛ или ТАВ.
This catalogue was published with two tables: Table 1 uses the designations GJ NNNN for entries numbered 1000-1294 for confirmed nearby stars; Table 2 uses the designations GJ NNNN for entries numbered 2001-2159 for suspected nearby stars. Этот каталог был составлен из двух таблиц: таблица 1 с обозначениями GJ NNNN (номер) для подтвержденных ближайших звёзд - с номерами 1000-1294; и таблица 2 с номерами 2001-2159 для неподтвержденных ближайших звёзд.
The trams are numbered 2530 through to 2553, following on from the highest numbered tram in the original London Transport numbering system, 2529, which was scrapped in 1952. Бортовые номера трамваев начинаются с 2530, бортовой номер 2529 имел один из вагонов закрытой в 1952 году лондонской трамвайной системы.
In the Magadan Region it is numbered 44H-3; in Chukotka the existing segments have the number 77K-022. На территории Чукотского АО существующие отрезки имеют номер 77К-022.
Больше примеров...
Насчитывала (примеров 51)
The total expeditionary force numbered some 6,800 men. Общая численность экспедиционного отряда насчитывала около 6,800 человек.
The Tarascan army numbered many thousands, perhaps as many as 100,000, but at the crucial moment they chose not to fight. Армия тарасков насчитывала многие тысячи воинов, возможно, около 100 тысяч, однако в критический момент она отказалась от борьбы.
In 1964, there were fewer than a thousand Marines in Vietnam but by 1968, the III Marine Amphibious Force in Vietnam numbered more than 100,000 Marines and sailors. В 1964 во Вьетнаме находилось меньше тысячи морских пехотинцев, но к 1968 году 3-я амфибийная группировка во Вьетнаме насчитывала свыше 100 тыс. морских пехотинцев и матросов.
At the end of January 1995, UNMOT's total personnel numbered 55:11 international civilian staff, 22 local staff and 22 military observers. По состоянию на конец января 1995 года МНООНТ насчитывала в общей сложности 55 человек: 11 гражданских сотрудников, набранных на международной основе, 22 сотрудника, набранных на местной основе, и 22 военных наблюдателя.
The Council was enlarged for the first time in 1963, from 11 to 15 members, and we numbered some 70 countries at the time. Впервые членский состав Совета претерпел изменения в 1963 году, когда он был увеличен с 11 до 15 государств-членов и когда Организация Объединенных Наций насчитывала приблизительно 70 государств-членов.
Больше примеров...
Пронумерованных (примеров 35)
It consisted of 14 numbered paragraphs. Он состоит из 14 пронумерованных пунктов.
In my hat, I hold 146 sequentially numbered isolinear chips - one for every member of the crew. В моём колпаке - 146 пронумерованных изолинейных чипов, по одному на каждого члена команды.
To limit translation problems and avoid unnecessary complication of the certificate, the descriptions of the other numbered fields would not be reproduced directly on the certificate. Для того чтобы уменьшить проблемы, связанные с переводом, и избежать ненужной перегрузки свидетельства излишней информацией, описания остальных пронумерованных полей не будут включены непосредственно в само свидетельство.
177 an explanation of the numbered items which appear on the front page of the card; 177 разъяснение пронумерованных позиций, содержащихся на лицевой стороне карточки;
However, if the system adopts supplementary asset registration for after-acquired serially numbered goods, it will be necessary to amend the registration to include the new serial numbers in order for the security right to take effect against third parties. Однако, если регистрационная система предусматривает регистрацию дополнительных активов в отношении впоследствии приобретенных серийно пронумерованных товаров, то в регистрационную запись будет необходимо внести поправку, с тем чтобы отразить новые серийные номера с целью придания обеспечительному праву силы в отношении третьих сторон.
Больше примеров...
Составляла (примеров 48)
It had also been stated in the report that in 1934 the Tartars had numbered 166. В докладе также говорится о том, что в 1934 году численность татар в Эстонии составляла 166 человек.
Both civilizations supported large populations at their height; the Chaco Canyon Puebloans numbered between 6,000 and 15,000 and estimates for the Hohokam range between 30,000 and 200,000. Обе цивилизации имели на пике своего развития значительное население; численность анасази составляла от 6 до 15 тыс. человек, а численность хохокам - от 30 до 200 тыс. человек.
Population aged 15 and younger was 18,022,210, of which women numbered 8,794,746 and men 9,227,464. Численность населения в возрасте 15 лет и младше составляла 18022210, из которых на женщин приходилось 8794746, а на мужчин 9227464 человека.
As at 31 December 2006, according to the data in the assets database, non-located assets numbered 2,196 items and had a purchase value of $1.89 million and a book value of $200,701. По состоянию на 31 декабря 2006 года, по данным, содержащимся в базе данных об имуществе, насчитывалось 2196 единиц имущества с неустановленным местном нахождения, первоначальная и балансовая стоимость которых составляла соответственно 1,89 млн. долл. США и 200701 долл. США.
As of October 1, 2010, Japan's total population was 128,057,352, of which women numbered 65,729,615, accounting for 51%, while men numbered 62,327,737, accounting for 49%. З. По состоянию на 1 октября 2010 года население Японии насчитывало 128057352 человека, из которых на женщин приходилось 65729615 или 51%, а численность мужчин составляла 62327737, или 49%.
Больше примеров...
Насчитывали (примеров 31)
Our forces at the time numbered a paltry 2,000 men. Наши силы в то время насчитывали жалкие 2000.
According to Doukas, even with the men from Karaman, Junayd's forces numbered barely 1,000 men. По словам Дуки, даже с воинами из Карамана силы Джунейда насчитывали всего 1000 человек.
Japanese forces numbered about 31,000, and held out until October 1945, long after the Emperor had surrendered. Японские войска насчитывали около 31,000 человек, и продержались до октября 1945 года, и капитулировали вскоре после капитуляции императора.
At its peak, the force numbered over 1,400; this number was reduced due to the hardships of the march, by several hundred, before they reached Fort Bute. На пике его силы насчитывали более 1400 человек, но их число сократилось на несколько сот из-за тягот похода, раньше чем они добрались до форта Бют.
Prior to the current crisis, the national army of Côte d'Ivoire numbered approximately 5,000, but most of its personnel based in the north of the country opted to stay there when the rebels assumed control. До возникновения нынешнего кризиса Национальные вооруженные силы Кот-д'Ивуара насчитывали примерно 5000 человек, однако большинство из военнослужащих, находившихся на севере страны, предпочли остаться там, когда повстанцы установили над этими районами свой контроль.
Больше примеров...
Составляло (примеров 46)
In the year 2000 the Puyuma numbered 9,606. В 2000 количество Пуюма составляло 9,606.
In 2009, the population of Rus Borisi numbered about 500 persons, of whom only 83 were Russians, consisting mainly of middle-aged and elderly people. В 2009 году население села составляло около 500 человек, из которых лишь 83 - русские, чаще всего люди среднего и пожилого возраста.
Students at vocational secondary schools numbered 11.64 million, twice the level registered in 1988. Количество учащихся профессионально-технических училищ составляло 11,64 млн. человек, т.е. в два раза больше чем в 1988 году.
They numbered almost 200 on 7 December 1996. По состоянию на 7 декабря 1996 года их число составляло около 200.
In 1995, trade unions numbered 7,882, with a total membership of 3.6 million. В 1995 году число профсоюзов составляло 7882, в них состояло в общей сложности 3,6 млн. человек.
Больше примеров...
Насчитывается (примеров 31)
The CHAIRMAN said the Committee had faced the same problem with regard to other States parties in possession of such territories, which currently numbered 17 worldwide; he did not know whether they included Aruba and the Netherlands Antilles. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что Комитет сталкивался с такой же проблемой в случае других государств-участников, владеющих подобными территориями, которых во всем мире сейчас насчитывается 17; он не знает, относятся ли к ним Аруба и Нидерландские Антильские острова.
He also wished to have further information on asylum procedures and on the legal situation of stateless persons, particularly the Bedoun, who numbered in the tens of thousands. Он также хотел бы получить дополнительную информацию о процедурах получения убежища и о правовом статусе лиц без гражданства, в частности бедунов, которых насчитывается десятки тысяч.
Furthermore, neither the Roma, nor the Tornedal Finns, nor yet the Samis were mentioned among those groups, although the Samis, for example, numbered between 25,000 and 30,000. Кроме того, среди этих групп не упомянуты ни цыгане, ни "торнедальские финны", ни саами, в то время как саами, например, насчитывается 25000 - 30000 человек.
As indicated in a 1993 survey, clinics in the West Bank numbered 85. Как отмечается в обследовании 1993 года, на Западном берегу насчитывается в общей сложности 85 клиник.
Mr. Erwa (Sudan) said that his country, which was a party to all international and regional instruments for the promotion and protection of refugees, had for many years been accepting refugees from neighbouring countries; they now numbered about half a million. Г-н ЭРВА (Судан) отмечает, что его страна, являющаяся участником всех международных и региональных правовых документов по вопросам улучшения положения беженцев и их защиты, на протяжении многих лет принимала беженцев из соседних стран, которых насчитывается уже около полумиллиона.
Больше примеров...
Насчитывал (примеров 24)
In the moment of creation in 1994 "Kolorit" numbered 14 people. На момент создания в 1994 году «Колорит» насчитывал 14 человек.
The Venetian defenders of Famagusta numbered about 8,500 men with 90 artillery pieces and were commanded by Marco Antonio Bragadin. Венецианский гарнизон Фамагусты насчитывал около 8500 человек с 90 артиллерийскими орудиями, командовал им Маркантонио Брагадин.
In March 1782, more than 800 Spanish troops led by Gálvez had captured Roatán, overwhelming the British garrison that then numbered just eighty men. В марте 1782 года более 800 испанских солдат во главе с Гальвесом захватили Роатан, изгнав британский гарнизон, который тогда насчитывал всего 80 человек.
Less than two years ago, civilian police, who are provided by Member States, numbered approximately 2,200 and functioned primarily as monitors. Менее двух лет назад компонент гражданской полиции, который обеспечивается государствами-членами, насчитывал приблизительно 2200 человек и выполнял главным образом контрольные функции.
At that time orchestra of "Helikon" theatre numbered less than 10 musicians and only the laziest critic didn't make fun of it. Тогда оркестр театра едва насчитывал 10 музыкантов, и только ленивый критик не делал замечаний по этому поводу.
Больше примеров...
Составляет (примеров 64)
Those whom the puppet forces did not send back to the north after kidnapping them when their boats were wrecked in the sea numbered more than 60 in the past five years. Число людей, похищенных марионеточными властями после кораблекрушений за последние пять лет и не отправленных обратно на север, составляет более 60 человек.
According to official estimates, the Akhdam numbered between 500,000 and 3,500,000 individuals. По разным оценкам, число ахдамов составляет от 500 тыс. до 3,5 млн человек.
In a report published in May 1998, Amnesty International had provided details of human rights violations committed against displaced persons in the Sudan, who numbered about 4.5 million. В своем докладе, опубликованном в мае 1998 году, организация "Международная амнистия" представила подробную информацию о нарушениях прав человека, совершенных в отношении перемещенных лиц в Судане, численность которых составляет около 4,5 млн. человек.
INPS pensioners numbered 13,905,996 - 54% women and 46% men - who, given the higher wages paid to them, earn 56% of the pension income. Число пенсионеров ИНПС составляет 13905996 человек, из них 54 процента женщины и 46 процентов мужчины, на долю которых приходится 56 процентов пенсионных доходов, в связи с тем что им выплачивается более высокая заработная плата.
According to data supplied by the National Statistics Committee, on 1 January 1997 the Kyrgyz population numbered 4,606,800 people, 9.7 per cent (445,100) of whom were above working age. По данным Национального статистического комитета, на 1 января 1997 года в Кыргызстане проживают 4606,8 тыс. человек, из них 445,1 тыс. человек - старше трудоспособного возраста, что составляет 9,7% от общей численности населения.
Больше примеров...
Пронумерованные (примеров 24)
Both keyboards have colored and numbered labels representing ratios of the tuning system. Обе клавиатуры имеют цветные и пронумерованные метки, представляющие соотношения системы настройки.
rem numbered from -15 to 5 гём пронумерованные от -15 до 5
The numbered boxes on the printed version of the certificate of approval for vehicles transporting certain dangerous goods, a model of which appears in 9.1.3.5, should be filled in as follows: Пронумерованные графы в печатной версии свидетельства о допущении транспортных средств к перевозке определенных опасных грузов, образец которого приводится в подразделе 9.1.3.5, необходимо заполнять следующим образом:
The particulars numbered from 1 to 7 shall, as a matter of preference, be situated on one side of the permit. Сведения, пронумерованные от 1 до 7, предпочтительно располагаются на одной стороне удостоверения.
Slave RIs numbered in a sequence receive said radio signals, record the moment in time of reception and, via a time delay specified individually for each slave RI, transmit an r/s identical to the r/s from the master RI. Их принимают упорядочение пронумерованные ведомые РО, регистрируют момент времени приема и через заданное индивидуально для каждого ведомого РО время задержки передают р/с, идентичный р/с ведущего РО.
Больше примеров...
Номерной (примеров 12)
Wire transfer from bank salerno to a numbered offshore account. Международный перевод из банка Салерно на номерной офшорный счет.
Mega Man 7 is the first and only numbered title in the original series released on the SNES. Mega Man 7 стала первой и единственной номерной игрой оригинальной серии, изданной на SNES.
Yes, I'm here about a numbered account. Да, у меня тут номерной депозит.
It's a numbered account set up for privacy, so the only way that anyone can access it is with a password. Это номерной счет, открытый анонимно, и единственный способ доступа к нему - через пароль.
Nomura has stated that the themes of the game are trust and friendship, and that like Birth by Sleep, the story is on par with that of a numbered title. Номура говорил, что основная тема сюжета - доверие, и, что, как и Birth by Sleep, сюжет данной игры важен, как сюжет номерной.
Больше примеров...
Пронумерованный (примеров 9)
The goods are invariably sealed by a customs numbered seal and this number is indicated on the Customs receipt. Такие товары всегда помещаются в специальный пронумерованный контейнер, номер которого указывается в таможенной квитанции.
21 elements (including 0), numbered from -15 to 5 21 элемент (включая 0), пронумерованный от -15 до 5
In such situations, the numbered corner on the back cover of the TIR Carnet, which is easily detachable, shall be returned to the holder. В таких ситуациях держателю возвращается пронумерованный уголок на задней стороне обложки книжки МДП, который легко открепляется.
A duly numbered document should be drawn up to record the receipt and release of materials into and from the warehouse. В отношении принятия и выдачи единиц хранения составляется соответствующим образом пронумерованный акт.
In police stations where persons are held in custody, judicial police officers must keep a special numbered register of the identities of persons held, indicating the date and time when custody begins and ends (article 13 bis of the Code of Criminal Procedure). В изоляторах временного содержания сотрудники уголовной полиции обязаны вести специальный пронумерованный реестр, куда заносятся данные о вверенных им лицах с указанием даты и времени начала и окончания периода задержания (статья 13-бис Уголовно-процессуального кодекса).
Больше примеров...