Английский - русский
Перевод слова Numbered

Перевод numbered с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сочтены (примеров 99)
My days are numbered and the number is three. Мои дни сочтены, и число их - три.
And as the new president of the Rock Board, I can assure you his days are numbered. И как новый президент Совета Рока, я могу тебя уверить, что его дни сочтены.
The guilty plea sends a clear message to all those who participated in the mass murder of innocent people in Rwanda that their days are numbered. Признание вины посылает всем тем, кто участвовал в массовых убийствах ни в чем не повинных жителей Руанды, недвусмысленный сигнал о том, что их дни сочтены.
His days in Stockton are numbered. Его дни в Стоктоне сочтены.
(DR NlCHOLLS) If he has got aneurysm of the aorta, his days are numbered. Если у него аневризма, его дни сочтены.
Больше примеров...
Пронумерованы (примеров 87)
We have used short paragraphs and numbered each new paragraph for ease of reference. Мы использовали короткие пункты, которые для удобства ссылки на них были пронумерованы.
Each lot is numbered separately and samples of all lots are stored for 5 years. Каждая партия пронумерованы отдельно и все образцы лотов хранятся 5 лет.
You might have noticed that the rules aren't numbered, so it gives the impression that there is no order of precedence. Вы должны были заметить, что правила не пронумерованы, поэтому создается впечатление, что отсутствует порядок следования.
On September 7, 2006, both satellites were numbered and admitted into the official minor planet catalogue as (136108) 2003 EL61 I and II, respectively. 7 сентября 2006 года оба спутника были признаны и пронумерованы в официальном каталоге малых планет как (136108) 2003 EL61 I и II соответственно.
Mr. Ndimeni (South Africa) said that the Committee should abide by the rules of procedure of the General Assembly and vote in the sequence in which the draft resolutions were numbered. Г-н Ндимени (Южная Африка) говорит, что Комитету следует придерживаться Правил процедуры Генеральной Ассамблеи и голосовать с соблюдением той последовательности, в какой пронумерованы проекты резолюций.
Больше примеров...
Насчитывалось (примеров 64)
In spring 1996 they numbered about 12,000. Весной 1996 года их насчитывалось около 12000 человек.
At the present stage of the national investigations it appears that they numbered 750 of whom 300 were FNL, 250 Mayi-Mayi and 200 FDLR. На нынешнем этапе национального расследования становится ясным, что нападавших насчитывалось 750 человек, из которых 300 относились к ФНЛ, 250 - майи-майи и 200 - ДСОР.
Where the humpback whale once numbered in the hundreds of thousands, today there are less than 1 0,000 specimens alive. Горбатых китов некогда насчитывалось сотни тысяч, сейчас же осталось около 10000 особей.
It will be recalled that the General Assembly, in its resolution 41/213, requested a reduction of 25 per cent of high-level posts financed from the regular budget, which at that time numbered 57. Как известно, Генеральная Ассамблея в своей резолюции 41/213 просила сократить на 25 процентов число финансируемых из регулярного бюджета должностей высокого уровня, которых в то время насчитывалось 57.
Metro also houses all pregnant inmates, who numbered 20 in June 1998. В этой же тюрьме содержатся все беременные женщины-заключенные, которых по состоянию на июнь 1998 года насчитывалось 20 человек.
Больше примеров...
Номер (примеров 63)
The proposed new draft article had been numbered 14 bis in recognition of its relationship with article 14. Предлагаемый проект статьи имеет номер 14-бис в знак признания его связи со статьей 14.
Weapons are individually numbered and tracked, and are stored securely in defence establishments. Оружие получает индивидуальный номер и отслеживается и надежно хранится на оборонных объектах.
The production was limited to 67 cars, all numbered with a plaque on the dashboard. Всего было выпущено 67 машин, номер каждой машины обозначен на приборной панели.
The whole list of cubic symmetric graphs is now named after him the Foster Census and inside this list the Nauru graph is numbered graph F24A but has no specific name. Полный список кубических симметричных графов назван теперь его именем (Список Фостера) и в этом списке графу Науру присвоен номер F24A, но не присвоено какое-либо имя.
Numbered like a cow lead to slaughter. Номер присвоили словно корове, которую ведут на бойню.
Больше примеров...
Насчитывала (примеров 51)
Burnett Bolloten estimates that at unification, the party numbered some 2,500 members. По оценкам «Burnett Bolloten», в момент создания партия насчитывала около 2500 членов.
By 2000, the Bulgarian community numbered over 10,000 according to unofficial data. К 2000 году Болгарская община насчитывала более 10 тысяч человек (по неофициальным данным).
At the end of summer 1919, the Lithuanian army numbered about 8,000 men. В конце лета 1919 года литовская армия насчитывала около 8000 человек.
The mixed Papal army was composed mainly of Hungarian, Polish, Bohemian (whose combined armies numbered 15,000) and Wallachian (7,000) forces, with smaller detachments of Czechs, Papal knights, Teutonic Knights, Bosnians, Croatians, Bulgarians, Lithuanians and Ruthenians. Христианское войско состояло в основном из венгерских, польских, богемских (чья объединённая армия насчитывала 15 тыс. человек), папских рыцарей, тевтонских рыцарей, боснийцев, хорватов, болгар, литовцев и русинов.
At its peak in the early 1970s, it numbered some 7,500 people (80% were of Ashkenazi descent), who lived primarily in the two communities of Salisbury and Bulawayo. В начале 1970-х годов община насчитывала около 7500 человек (80 % были ашкеназского происхождения), которые жили в основном в Солсбери и Булавайо.
Больше примеров...
Пронумерованных (примеров 35)
The moves are written in two numbered vertical columns. Ходы записываются в два вертикальных пронумерованных столбца.
The American edition of the box set was a limited edition of only 3000 numbered copies. Американское издание бокс-сета было издано ограниченным тиражом в З тысячи пронумерованных копий.
In particular, it is intended to explain why, normally, no mention is made in the numbered elements of the various crimes of the accompanying mental element. В частности, в нем должно быть пояснено, почему в пронумерованных элементах различных преступлений обычно не указывается сопровождающая их субъективная сторона.
However, if the system adopts supplementary asset registration for after-acquired serially numbered goods, it will be necessary to amend the registration to include the new serial numbers in order for the security right to take effect against third parties. Однако, если регистрационная система предусматривает регистрацию дополнительных активов в отношении впоследствии приобретенных серийно пронумерованных товаров, то в регистрационную запись будет необходимо внести поправку, с тем чтобы отразить новые серийные номера с целью придания обеспечительному праву силы в отношении третьих сторон.
During this time, all handlers competing in a particular class can walk or run around the course without their dogs, determining how they can best position themselves and guide their dogs to get the most accurate and rapid path around the numbered obstacles. Во время неё все спортсмены, соревнующиеся в определённом классе, могут идти или бежать вдоль полосы препятствий без собак, определяя, как именно нужно провести свою собаку по маршруту, чтобы получить самый точный и быстрый путь вокруг пронумерованных препятствий.
Больше примеров...
Составляла (примеров 48)
Defined by the World Bank as those with incomes below minimal levels permitting a nutritionally adequate diet and access to essential non-food needs, people in absolute poverty in the developing countries numbered 1.1 billion in 1990. Численность населения, проживающего в абсолютной нищете, к которому, по определению Всемирного банка, относится население с доходами ниже минимальных уровней, позволяющих обеспечить адекватное питание и удовлетворение основных непродовольственных потребностей, в развивающихся странах в 1990 году составляла 1,1 млрд. человек.
It is appropriate to cite, in this connection, some data from Azerbaijani history. In 1897, the Azerbaijani population in the territory of Baku and Elizavetopol gubernii numbered about 1 million persons. В этой связи уместно привести некоторые данные из азербайджанской истории. «В 1897 году численность азербайджанского населения на территории Бакинской и Елизаветопольской губерний составляла около 1 млн. человек.
According to 1959 population census data, the population of Karaites in Lithuania numbered 423, and in 2001,273. Согласно данным переписи населения 1959 года, численность караимов в Литве составляла 423 человека, а в 2001 году - 273 человека.
The Somali government initially refused to support the guerrilla forces, which eventually numbered about 3,000. Правительство Сомали первоначально отказалось поддержать партизанские силы в Огадене, чья численность составляла около 3000 человек.
The economically active population in Azerbaijan in 1998 numbered 3,743,800, or 47.1% of the total population. В 1998 году численность экономически активного населения в Азербайджанской Республике составляла 3743.8 тыс. человек или 47.1 процента общей численности населения.
Больше примеров...
Насчитывали (примеров 31)
As a result, by May 1945, the NDH armed forces in total numbered 200,000 men. В результате, к маю 1945 Вооружённые силы НДХ в целом насчитывали 200000 человек.
The entire force numbered about 1,100. Все силы насчитывали около 1100 человек.
Treadgold further conjectures that its troops in the 9th century numbered about 2,000 men. Тридголд также предположил, что фемные войска в IX веке насчитывали около двух тысяч человек.
Depending on the sources, Spanish troops numbered between 12,000 and 25,000. По разным данным, испанские войска насчитывали от 12 тыс. до 25 тыс. человек.
The Dutch defence included a force of 500 troops centred on Kupang, while the Portuguese force at Dili numbered just 150. Голландские войска на острове насчитывали 500 человек, сосредоточенных в Купанге, в то время как португальцев в Дили было всего 150.
Больше примеров...
Составляло (примеров 46)
The violence has led to an increase in internally displaced persons, who numbered approximately 365,000 as at June 2013. Эти акты насилия приводят к росту числа внутренне перемещенных лиц, которое по состоянию на июнь 2013 года составляло приблизительно 365000 человек.
The fragments numbered approximately 1,000-1,500, depending on the angle at which the impact hit the inner layers. Число фрагментов составляло приблизительно 1000-1500 в зависимости от угла удара по внутренним слоям.
In the period January to July 2004, the total number of UNVs working with UNHCR numbered 581, spread over 67 countries and comprising 350 internationals and 231 nationals. В период с января по июль 2004 года общее число добровольцев ООН, работающих в сотрудничестве с УВКБ в 67 странах, составляло 581 человек, включая 350 международных добровольцев и 231 национальный доброволец.
Subsequently, 50,000 persons were expelled from the Nagorny Karabakh region, whose total population numbered 170,000, with the financial and military support of the Republic of Armenia. Затем из нагорно-карабахского региона Азербайджанской Республики, общее население которого составляло 170000 человек, при военной и финансовой поддержке Республики Армении было насильственно изгнано все пятидесятитысячное азербайджанское население.
The displaced population in Cibitoke province at its peak numbered 100,000 living in camps. Число перемещенных лиц в провинции Чибитоке составляло в период их максимального скопления в лагерях 100000 человек.
Больше примеров...
Насчитывается (примеров 31)
The vendor roster numbered over 4,000 and would need to be streamlined. В списке продавцов насчитывается свыше четырех тысяч фирм, и существует необходимость в упорядочении использования этого списка.
The Albanians who had emigrated to Italy over the centuries had settled mainly in southern Italy, where they numbered about 73,000. Албанцы, эмигрировавшие в Италию на протяжении многих веков, селились главным образом на юге Италии, и сейчас их насчитывается около 73000 человек.
Cooperatives made an important contribution to the realization of social development goals by promoting employment and alleviating poverty, and through their role as production enterprises and providers of services to their members, who numbered almost 800 million worldwide. Кооперативы вносят важный вклад в процесс достижения целей социального развития, содействуя трудоустройству и сокращению масштабов нищеты, выполняя функции производственных предприятий и предоставляя услуги их членам, которых во всем мире насчитывается почти 800 млн. человек.
Numbered around 540,000, these communities had migrated to what became East Pakistan from the Indian state of Bihar after the partition of India in 1947. Насчитывается около 540 тысяч человек из этой общины, которые переехали в Восточный Пакистан из индийского штата Бихар после раздела Индии в 1947 году.
Suffice it to recall that the founding Members of the United Nations numbered 51 and that today there are 191 Member States. Достаточно напомнить лишь о том, что членов - основателей Организации Объединенных Наций насчитывалось всего 51, а сегодня в ее членском составе насчитывается 191 государство.
Больше примеров...
Насчитывал (примеров 24)
According to the military register books, the Moscow garrison numbered only about 11500 people. Согласно данным разрядных книг, московский гарнизон насчитывал всего около 11500 человек.
The Somali refugee population, as at 1 January 2000, numbered some 140,000. По состоянию на 1 января 2000 года контингент сомалийских беженцев насчитывал около 140000 человек.
The aforementioned Cardinals plus Borja's own vote numbered 14, one short of the required two-third majority. С вышеупомянутыми кардиналами плюс собственный голос, Борджиа насчитывал 14 голосов, одного не хватало необходимого для двух третей голосов.
On entering Tecún Umán on 18 October 2018, the caravan numbered around 5,000, but began shrinking due to the speed of parts of the caravan and its reception in shelters in Tecún Umán. При входе в Текун-Уман 18 октября 2018 года караван насчитывал около 5000 человек, но начал уменьшаться из-за скорости частей каравана и его приема в убежищах в Текуне Уман.
He estimated the Greeks numbered about 5,000. Он насчитывал около 5000 греков.
Больше примеров...
Составляет (примеров 64)
1 The funds and programmes receiving contributions from donor countries through the United Nations Pledging Conference for Development Activities have numbered about 20, with slight changes over the years. 1 Общее число фондов и программ, получающих взносы от стран-доноров в рамках Конференции Организации Объединенных Наций по объявлению взносов на деятельность в целях развития, составляет около 20.
Those whom the puppet forces did not send back to the north after kidnapping them when their boats were wrecked in the sea numbered more than 60 in the past five years. Число людей, похищенных марионеточными властями после кораблекрушений за последние пять лет и не отправленных обратно на север, составляет более 60 человек.
Its personnel numbered approximately 160, located at Manchester. Число сотрудников, работающих в Манчестере, составляет приблизительно 160 человек.
Her Government was currently organizing and funding training programmes for women elected to local-government bodies, who numbered almost 700,000, in order to turn that large presence into effective participation. Правительство ее страны в настоящее время организует и финансирует учебные программы для женщин, избранных в органы местного управления, число которых составляет почти 700000, с тем чтобы участие такого большого числа женщин стало эффективным.
World awareness of the existence of indigenous people dated back only a few years, but now they were numbered at approximately 340 million. Он отметил, что еще несколько лет назад конкретных данных о коренных народах мира почти не существовало, тогда как сегодня известно, что их численность составляет около 340 млн. человек.
Больше примеров...
Пронумерованные (примеров 24)
Then rearrange the numbered words to match the sequence on the gravestones... Переставим пронумерованные слова, чтоб они совпадали с числами на надгробиях...
and that the boundary line, proceeding downstream, passes through the points numbered from 1 to 154, the coordinates of which are indicated in paragraph 115 of the present Judgment; и что линия границы на направлении вниз по течению реки проходит через точки, пронумерованные от 1 до 154, координаты которых указаны в пункте 115 настоящего решения;
In 1727 or 1729 the chapters, originally printed as single blocks, were divided into numbered paragraphs and summaries were added at the head of each chapter, in place of the previous titles. В 1727 году или 1729 году главы, первоначально напечатанные как отдельные блоки, были разделены на пронумерованные параграфы и суммированы, были добавлены во главе каждой главы, вместо предыдущих названий.
The Central Electoral Commission are numbered lists of candidates by first identifying lot numbers of those candidates' lists, which were registered in all five constituencies, then those who are registered in the four electoral districts, and so forth. Центральной избирательной комиссии пронумерованные списки кандидатов в первой партии определения числа тех кандидатов, списков, которые были зарегистрированы во всех пяти избирательных округах, а затем те, которые зарегистрированы в четырех избирательных округах, и так далее.
Numbered Treaties were signed in the late 19th century with the chiefs of various First Nations that lived in the area. Пронумерованные договоры были подписаны в конце XIX века с руководителями различных коренных народов, которые жили в этом районе.
Больше примеров...
Номерной (примеров 12)
A few days ago there was a wire transfer made from Tempest... to a numbered account at Starling National Bank. Несколько дней назад был сделан перевод из Темпест на номерной аккаунт в банке Старлинг-сити.
Wire transfer from bank salerno to a numbered offshore account. Международный перевод из банка Салерно на номерной офшорный счет.
Yes, I'm here about a numbered account. Да, у меня тут номерной депозит.
Numbered, as in we can't see the identity of the account holder? Номерной, это значит, что мы не можем понять, кто его владелец?
Well, it's a numbered account. Ну, это номерной счет.
Больше примеров...
Пронумерованный (примеров 9)
The goods are invariably sealed by a customs numbered seal and this number is indicated on the Customs receipt. Такие товары всегда помещаются в специальный пронумерованный контейнер, номер которого указывается в таможенной квитанции.
Draft additional provision, tentatively numbered draft article 16 Проект дополнительного положения, в предварительном порядке пронумерованный как проект статьи 16
21 elements (including 0), numbered from -15 to 5 21 элемент (включая 0), пронумерованный от -15 до 5
In some countries' online banking, the bank sends to the user a numbered list of OTPs that are printed on paper. В некоторых из этих систем банк посылает пользователю пронумерованный список одноразовых паролей, напечатанный на бумаге.
In police stations where persons are held in custody, judicial police officers must keep a special numbered register of the identities of persons held, indicating the date and time when custody begins and ends (article 13 bis of the Code of Criminal Procedure). В изоляторах временного содержания сотрудники уголовной полиции обязаны вести специальный пронумерованный реестр, куда заносятся данные о вверенных им лицах с указанием даты и времени начала и окончания периода задержания (статья 13-бис Уголовно-процессуального кодекса).
Больше примеров...