Everybody pays with credit cards nowadays. |
В наши дни все кредитками платят. |
You can have all sorts of things nowadays. |
В наши дни можно выбрать что-то еще. |
You don't know how rare that is nowadays. |
Вы не представляете, как редко встречаются такие люди в наши дни. |
Might as well be the same thing nowadays. |
В наши дни с таким успехом может быть каждый. |
It's challenging finding someone like that nowadays, so we have to do it chemically. |
В наши дни трудно найти кого то подобного, поэтому мы должны сделать это химически. |
I hear you can buy anything at a drugstore nowadays. |
Говорят, в наши дни можно что угодно в аптеке купить. |
And nowadays, the only way to find out anything about teenagers is through social media. |
В наши дни, это единственный способ найти что-нибудь о подростках - это социальные сети. |
Computer servers nowadays, they're all backed up on a cloud. |
Вся информация с компьютеров в наши дни дублируется в облаке. |
Nowadays, so many things happen. |
В наши дни чего только не происходит. |
I'm pretty sure it'd come by email nowadays. |
Я уверена, что в наши дни они уже приходят по электронной почте. |
Skepticism is the natural reaction of people nowadays, But magic is ever present. |
Скептицизм - обычная реакция людей в наши дни, но магия все равно присутствует. |
Can't be too careful nowadays. |
В наши дни не могу не быть обеспокоенным. |
Nowadays, parents tell their children, |
В наши дни, родители говорят детям: |
People don't buy art nowadays. |
Люди в наши дни не платят за искусство! |
Why is everybody using these tiny, little lights nowadays? |
Почему все используют эти маленькие, тоненькие гирлянды в наши дни? |
Who needs papers nowadays, right? |
Кому в наши дни нужны бумажки, верно? |
Speed, quality, accuracy and delegation of decision taking to lower management levels are common nowadays in international trade and transport industries. |
В наши дни в сфере международной торговли и транспортной индустрии обыденным явлением стали быстрота, качество, точность и делегирование принятия решений нижестоящим управленческим звеньям. |
It really means "the little kilt" as worn nowadays. |
Это значит "малый килт", из тех, что носят в наши дни. |
Who can afford a wife nowadays? |
Кто может позволить себе жену в наши дни? |
Nowadays some young men kill their parents without a thought. |
В наши дни молодёжь может убить родителей, не моргнув и глазом. |
It's kind of rare nowadays. |
Да, в наши дни, это большая редкость. |
#Without him - Nowadays, being anonymous is worse than being poor. |
Без него, все станет... Прозябать в безвестности в наши дни хуже, чем быть бедняком. |
Is one allowed to say fetching nowadays? |
Если в наши дни, еще позволительно говорить слово "соблазнительная"? |
Who believes in literal Tarkna nowadays? |
О, кто верит в буквальную Таркну в наши дни? |
Nowadays some people always talk about democracy to show that only they are democratic. |
В наши дни некоторые то и дело разглагольствуют о демократии, силясь показать, что только они-то и есть демократы. |