Английский - русский
Перевод слова Nowaday

Перевод nowaday с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
В наши дни (примеров 283)
There aren't many good tunes coming out nowadays. В наши дни выпускается очень мало хорошей музыки.
Everybody pays with credit cards nowadays. В наши дни все кредитками платят.
Who can afford a wife nowadays? Кто может позволить себе жену в наши дни?
Nowadays, the framework of power itself - the old-fashioned party hierarchy that takes command of the state or municipality - is a kind of abuse. В наши дни, структура самой власти непосредственно - старомодная партийная иерархия, которая берет под контроль государство или муниципалитет - является своего рода злоупотреблением.
Contrary to the situation in most countries in the world, AIDS is rarely seen in our country nowadays as a result of effective treatment. В отличие от ситуации во многих странах мира, в наши дни ВИЧ-инфекция редко встречается в нашей стране в результате проведения эффективного лечения.
Больше примеров...
Теперь (примеров 148)
We have really everything in common with America nowadays except, of course, language. У нас с Америкой теперь и вправду всё общее, кроме языка, разумеется.
Nowadays, a part of his output is kept in the Tretyakov Gallery, his creations are highly estimated by experts. Теперь часть его работ хранится в Третьяковской галерее, его творения высоко оценваются экспертами.
No, but since it's done, why don't you take a visit to Chet's page and see what he looks like nowadays? Нет, но с тех пор, как это закончилось, почему бы тебе не посетить страницу Чета и не посмотреть, как он теперь выглядит?
Is that what you call it nowadays? Теперь это так называется?
Not much going on nowadays. Теперь мало что происходит.
Больше примеров...
В наше время (примеров 133)
Like everybody else nowadays, I guess. Ну, как и у всех в наше время, я думаю...
We are well aware of how is it difficult nowadays to receive a good worthy education. Мы знаем, как тяжело в наше время получить хорошее, достойное образование.
Free of income tax... the only way you can save money nowadays. В наше время надо копить деньги.
Are people writing music like that nowadays? Пишут ли такую музыку в наше время?
Divorce parties are all the rage nowadays, Dad! В наше время вечеринки в честь развода - самые крутые, батя!
Больше примеров...