| That's Earth, Noah. | Это - Земля, Ной. |
| I wonder if Noah... | Интересно, если Ной... |
| Like Noah after the flood. | Как Ной, после наводнения. |
| I'm sorry, Noah. | Мне жаль, Ной. |
| Isn't that where Noah goes? | Разве туда Ной не едет. |
| Noah's not that kind of guy. | Ной не такой как все. |
| You're Noah Bennet, right? | Ты Ной Беннет, так? |
| I just sing, Noah. | Я просто пою, Ной. |
| Noah, can you hear me? | Ной, ты меня слышишь? |
| Noah, do you have it? | Ной, как у тебя? |
| I did this, Noah! | Я это сделала, Ной. |
| Punish me, Noah! | Покарай меня, Ной! |
| I love you, Noah. | Я люблю тебя, Ной. |
| Noah, I can't. | Ной, я не могу. |
| Tough game Noah had going here. | В трудную игру играл Ной. |
| Noah's mind was exquisite. | Ной обладал необыкновенно острым умом. |
| But Noah wasn't anybody. | Но Ной не кто угодно. |
| Noah and I played chess. | Ной и я играли в шахматы. |
| You watched Noah work. | Вы смотрели как работает Ной. |
| Well, Noah managed all right. | Ну, Ной отлично справлялся. |
| Noah, Ryder, and Stephan. | Ной, Райдер и Стефан. |
| And when Noah had done built his Ark, I understand that somebody began to rend a song. | А когда Ной закончил строить ковчег, кто-то начал запевать песню. |
| A. E. Benenson, Ken Farmer, Noah Hutton and Dr. Leah Kelly acted as guest curators for the programme. | Бененсон, Кен Фармер, Ной Хаттон и доктор Лиа Келли выступал в качестве приглашенных кураторов программы. |
| Don't get all hysterical on me, Noah. | Не надо устраивать истерик, Ной. Думай лучше о своем здоровье. |
| Noah was a righteous man, and he brought onto the Ark every creature to populate the new world, two by two. | Ной был праведный человек, и взял он на ковчег всякой твари по паре, чтобы мир заселить. |