| Why don't we pay Tristan a visit and ask him really, really nicely? | Почему мы не нанесем Тристану ответный визит и не спросим его очень-очень вежливо? |
| You do realise that no matter how nicely we ask them, they're not all that likely to stop. | Ты понимаешь, что как бы вежливо мы их не попросили, они вряд ли остановятся? |
| Okay, Nick, elevator door opens, we walk into Sheila's, we ask her nicely for the tickets, during which | Хорошо, Ник, дверь лифта откроется, Мы идем к Шэйле, и просим ее вежливо отдать билеты, а тем временем |
| So explain that to her. Nicely. | Ну так объясни ей... вежливо. |
| Since you asked nicely. | Ну раз уж ты вежливо просишь. |
| Unless you asked really nicely. | Может, если бы ты попросила очень вежливо. |
| Maybe if you asked nicely. | Ну, может, если б ты вежливо попросила. |
| Just cause you asked nicely. | Только потому, что ты вежливо попросила. |
| Ask them nicely, smile. | о попроси вежливо и улыбайся. |
| I just asked them nicely. | Я их вежливо спросил. |
| Because we'll ask nicely? | Потому что мы спросим вежливо? |
| I asked you nicely. | Я же вежливо спросил. |
| If you ask nicely. | Если вы спросите вежливо. |
| Powerful opponents are not going to give people what they want just because they asked nicely... or even not so nicely. | Могущественные оппоненты просто так не дадут людям желаемого, просто потому что они вежливо попросили... или не очень вежливо. |
| Because I'm asking you nicely. | Затем, что я вежливо попросил. |
| I'm sure if you ask nicely, they'll hand Guinevere over to you. | Наверняка, если ты вежливо попросишь, они отдадут тебе Гвен... |
| Well, since you asked nicely... | Ну, раз вы так вежливо попросили... |
| I'll tell you yours, if you ask me nicely. | Я скажу тебе твое, если вежливо попросишь. |
| Maybe ask for it nicely and someone will bring it to you. | Может, если вежливо попросишь, то кто-нибудь тебе принесёт. |
| That's why I brought this up politely and nicely. | Вот поэтому я и попросил вежливо и любезно. |
| Ask nicely... might even help you to the front of the line. | Если попросишь вежливо... могу даже помочь оказаться в первых рядах. |
| I'm sure he'll give them back if you asked him nicely. | Я уверен он отдаст ее обратно, если ты вежливо попросишь. |
| This is me asking you nicely. | Так я просто вежливо прошу тебя. |
| See how pointless it is to ask nicely? | Насколько бесполезно вежливо просить о помощи. |
| But only if they're asleep and if they ask me nicely. | Но,... только если они спят и вежливо меня об этом поросят. |