The dark crescent shaped patterns under your arms conceal it nicely. |
Темные пятна в виде полумесяца у тебя подмышками это отлично скрывают. |
This tetrodotoxin... should be nicely into your system by now. |
Он уже отлично вошел в твой организм. |
It'll burn nicely with all this taffeta. |
Из-за этой тафты оно отлично разгорится. |
You can have Tinker bell, she's been going very nicely this season. |
Можешь взять Колокольчика. Он отлично ходит в этом сезоне. |
He will burn nicely in the lantern. |
Он будет отлично гореть в фонаре. |
We hit the dance floor and it's all lining up nicely. |
Мы взорвали танцпол, все шло отлично. |
I wouldn't worry, your suit covers it up very nicely. |
Я бы не волновался, ваш иск все отлично покроет. |
You nicely sidestepped the cognac trap. |
Вы отлично обошли ловушку с коньяком. |
It's real subtle, but I think it balances out the flavor nicely. |
Он едва уловимый, но, по-моему, отлично сочетается с ароматом. |
Right, and reconstruction work on Ryudou temple is coming along nicely, too. |
Да. И ремонт Рюудоджи проходит отлично... да? |
You acquitted yourself very nicely back there. |
Ты отлично там себя проявила. |
Nick's camera is transmitting nicely. |
Камера Ника передаёт отлично. |
That should probably translate nicely. |
Тоже должно отлично пройти. |
She'll do nicely for our Kristoff. |
Она отлично подходит нашему Кристоффу! |
That is bang-on, cutting the corner nicely. |
Великолепно, сократил угол, отлично |
Her paper is coming along very nicely. |
Её работа выходит просто отлично. |
I thought the word "hissing" kind of covered that nicely. |
Думал, слово "шипение" отлично передает смысл. |
Which would go nicely with a bottle of Cheval Blanc 1947. |
К которой отлично подойдет бутылочка "Шеваль Блан" 1 94 7-го. |
Nicely played. Ha! |
Отлично сработано, да. |
Nicely articulated, Marcus. |
Отлично сказано, Маркус. |
Though the game doesn't feature a ton of differing levels, the ones that it does provide are nicely put together, and they capture the sort of urban and gothic atmosphere the game tries to produce. |
Хотя в игре уровни не отличаются особым разнообразием, они хорошо соединены между собой и отлично передают городскую и готическую атмосферу. |
Non-dairy creamer mixed with gunpowder works nicely. |
Смесь сухого молока с ружейным порохом отлично подойдет. |
Well, the ligaments around the patella are healing nicely. |
Связки вокруг коленной чашечки отлично восстанавливаются. |
It would work nicely on a young girl with fair hair. |
Будет отлично смотреться на молодой девушке со светлыми волосами. |
Hill cuts it back nicely, perhaps almost too far. |
Хилл отлично все помнит, возможно даже слишком. |