Примеры в контексте "Ngo - Нго"

Примеры: Ngo - Нго
Mr. Ngo Quang Xuan (Viet Nam): As the fifty-first session of the General Assembly comes immediately after the fiftieth anniversary of the United Nations, the emphasis on striving for more rapid reform is natural. Г-н Нго Куанг Суан (Вьетнам) (говорит по-английски): Поскольку пятьдесят первая сессия Генеральной Ассамблеи проходит сразу же после празднования пятидесятой годовщины Организации Объединенных Наций, естественно, что особое внимание уделяется стремлению к более оперативному проведению реформы.
Mr. Ngo Quang Xuan (Viet Nam) (interpretation from French): I would like first of all to thank the Secretary-General and his colleagues for the report before us, submitted in accordance with resolution 48/16, adopted by the Assembly a year ago. Г-н Нго Куванг Суан (Вьетнам) (говорит по-французски): Я хотел бы прежде всего поблагодарить Генерального секретаря и его коллег за доклад, представленный нам, в соответствии с резолюцией 48/16, принятой Ассамблеей год назад.
Ms. Ngo Som said that while it was true that the report did not contain much statistical data, it was, after all, only an initial report. Г-жа Нго Сом говорит, что в докладе действительно содержится мало статистических данных, однако, прежде всего этот доклад является всего лишь первоначальным.
Mr. Ngo Quang Xuan (Viet Nam): It is indeed a pleasure to see Mr. Didier Opertti presiding over this first important dialogue on globalization, which is having a forceful impact on humankind and on the development of today's world. Г-н Нго Куанг Суан (Вьетнам) (говорит по-английски): Я рад видеть г-на Дидьера Опертти на посту Председателя этого первого важного диалога по вопросам глобализации, которая оказывает серьезное влияние на жизнь человечества и на развитие современного мира.
Julienne Ngo Som (Cameroon) is a Chief Research Officer and currently occupies the post of Director of Scientific Information and Technological Development at the Ministry of Scientific and Technical Research in Cameroon. Жюльен Нго Сом (Камерун) является старшим научным сотрудником, в настоящее время занимает должность директора отдела научной информации и технического развития в министерстве научно-технических исследований Камеруна.
I'm the reason we came to see you this morning and I'm the reason we all pledged our allegiance to you and the NGO. Me. Я- причина нашей встречи этим утром, и я причина того, что мы все поклялись в преданности вам и НГО.
Mr. Ngo Quang Xuan (Viet Nam) (interpretation from French): On behalf of the delegation of the Socialist Republic of Viet Nam, I should first of all like to congratulate you warmly on your election as Chairman. Г-н Нго Куан Суан (Вьетнам) (говорит по-французски): От имени делегации Социалистической Республики Вьетнам я хотел бы прежде всего тепло поздравить Вас, г-н Председатель, с избранием на этот пост.
Brian Ngo noted that monitoring of development efforts tended to focus on accountability to donors, rather than to domestic stakeholders, and that countries should pay more attention to domestic accountability. Брайан Нго отметил, что мониторинг усилий в области развития в целом концентрируется на подотчетности перед донорами, а не перед национальными заинтересованными сторонами, и что странам следует обращать больше внимания на подотчетность внутри страны.
Brian Ngo highlighted some of the challenges in developing effective national monitoring systems, including the coordination among data producers, information flows among different stakeholders, and the ability to organize, analyse and disseminate information. Брайан Нго выделил ряд трудностей, связанных с созданием эффективных национальных систем мониторинга, включая слабую координацию между "генераторами" данных, потоками информации между различными заинтересованными сторонами и потенциал организовывать, анализировать и распространять информацию.
Mr. Ngo Duc Thang said that, following Viet Nam's ratification of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, it had established a comprehensive legal framework to promote women's human rights in line with the Convention. Г-н Нго Дюк Тханг говорит, что, после того как Вьетнам ратифицировал Конвенцию о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин, он создал всеобъемлющую правовую основу для поощрения прав женщин в соответствии с положениями указанной Конвенции.
When these two days are complete, Coach McIntire and the NGO will determine if you have what it takes to remain here and continue to fight for a spot on the Olympic team. По прошествии этих двух дней тренер Макинтаер и НГО определят, есть ли у вас то, что нужно, чтобы остаться здесь и продолжить бороться за место в Олимпийской сборной
What if we don't have to wait until Worlds or the Olympics or for the NGO to stop controlling my life to have our dream? Что, если нам не придется ждать Мировых или Олимпиады или, когда НГО перестанет контролировать мою жизнь, как мы мечтали об этом?
Head of the NGO Olympic Committee? Глава Олимпийского Комитета НГО?
You want to impress the NGO Olympic Committee? Ты хочешь удивить НГО?
It was sent to the NGO anonymously. Она была послана НГО анонимно.
Are all NGO workers like that? В НГО они все такие?
Brother Dominique Ngo Quang Tuyen брат Доминик Нго Кванг Туен
H.E. Mr. Ngo Quang Xuan Его Превосходительство г-н Нго Куанг Суан
NEWSREADER ON TV: Police had detained American NGO worker Matthew Weston as a possible suspect in the shooting. Полиция разыскивает работника американской НГО Мэттью Уэстона, подозреваемого в этой стрельбе.
In July, the public prosecutor closed the investigation into allegations of ill-treatment made by Josiane Ngo. В июле государственный прокурор закрыл дело о жестоком обращении с Жозьян Нго.
Your president, Ngo Dinh Diem, wants to know what will you do if you see a Viet Cong or hear about someone helping them. Ваш президент, Нго Динх Дьем, хочет знать что бы вы сделали увидев повстанцев или, услышав, что кто-то им помогает.
I know the stress of the NGO eliminations must wreak havoc on your fragile mental state. Я знаю, стресс с отборными соревнованиями НГО должно быть, наносит ущерб твоей тонкой душевной организации.
I'm happy, for you, that the NGO finally came around to realizing that you're the right coach for the National and World Team. Я рада за тебя, что нго наконец-то образумелось и сделало правильный выбор тренера национальной сборной.
Mr. NGO QUANG XUAN (Viet Nam): First of all, I would like to express our appreciation to the Secretary-General for his report contained in document A/48/264, which provides us with useful guidance and input for our discussion. Г-н НГО КУАНГ СУАН (Вьетнам) (говорит по-английски): Прежде всего я хотел бы выразить нашу признательность Генеральному секретарю за его доклад, содержащийся в документе А/48/264, который представляет собой полезное руководство к действию и закладывает хорошие основы для нашей дискуссии.
Mr. Ngo Quang Xuan (Viet Nam) said that his delegation endorsed the statement made on behalf of the Group of 77 and China. As mankind approached the third millennium, the highest priority was to consolidate peace and promote development. Г-н Нго КАН КСЯН (Вьетнам), поддерживая заявление, высказанное от имени Группы 77 и Китая, говорит, что с приближением человечества к третьему тысячелетию наиболее важной задачей становится укрепление мира и содействие развитию.