Английский - русский
Перевод слова Newton
Вариант перевода Ньютона

Примеры в контексте "Newton - Ньютона"

Примеры: Newton - Ньютона
No one else but Newton had yet attempted to apply his new set of laws to an astronomical question. Никто, кроме Ньютона, еще не пытался применить новый свод законов к астрономическому вопросу.
Isaac Newton's enduring fascination with light began when he was a child... in this very house. Долгое увлечение светом Исаака Ньютона началось, когда он был ребенком... в этом доме.
From Newton's earlier work, it was known that sunlight is a blend of different colors. Из работ Ньютона было известно, что солнечный свет - это смесь различных цветов.
And perhaps the first step to disproving Newton. Возможно, мы на пути опровержения теории Ньютона.
You do know that Dr. Newton was murdered last night? Вы знаете, что доктора Ньютона убили сегодня ночью?
Why were you so angry with Dr. Newton? Почему вы так злились на доктора Ньютона?
You are familiar with the science of Sir Isaac Newton? Вы знакомы с учением сэра Исаака Ньютона?
Now, who can explain Newton's method and how you use it? Кто может объяснить метод Ньютона и как он используется?
The surface gravity at the equator of a body can in most cases be accurately calculated using Newton's law of universal gravitation and centrifugal force. Гравитация у поверхности тела на экваторе в большинстве случаев определяется на основе закона всемирного тяготения Ньютона и центробежной силы.
Applying a Newton or Picard iteration produces a system of linear equations which is nonsymmetric in the presence of advection and indefinite in the presence of incompressibility. Применение итерации Ньютона или Пикарда дает систему линейных уравнений, которая является несимметричной при наличии адвекции и неопределенной при несжимаемости.
The second edition of Isaac Newton's Principia Mathematica is published with an introduction by Roger Cotes and an essay by Newton titled General Scholium where he famously states "Hypotheses non fingo" ("I feign no hypotheses"). (c. Опубликовано второе издание труда Исаака Ньютона «Математические начала натуральной философии» с введением Роджера Котса и эссе Ньютона под названием «Главная схолия» (англ. General Scholium), где он заявил «Я не измышляю гипотез» (лат. Hypotheses non fingo).
Chief, Newton was looking at a suspect named Reggie Moses. Шеф, полиция Ньютона разыскивает подозреваемого по имени Реджи Мозес.
Newton Division's got your prints. Но полиция Ньютона нашла твои отпечатки.
Davis's division, to the right of Newton's, also advanced in column formation. Правее дивизии Ньютона наступала дивизия Дэвиса, так же построенная в колонны.
A careful examination of the papers of Leibniz and Newton shows that they arrived at their results independently, with Leibniz starting first with integration and Newton with differentiation. Тщательное изучение работ Лейбница и Ньютона показало, что они получили свои результаты независимо друг от друга, Лейбниц начинал с интегрирования, а Ньютон с дифференцирования.
An integration method is employed to compute the change in the position and the velocity of each particle during a certain time step from Newton's laws of motion. Чтобы рассчитать изменение в положении и скорости каждой частицы в течение определенного временного шага из законов Ньютона, используется метод интеграции.
He also made studies of the history of science, and served on the Royal Society committee that was formed to publish the papers of Sir Isaac Newton. Вёл исследования истории науки, работал в комитете Королевского общества, который готовил публикации трудов Исаака Ньютона.
The rule is absolutely valid in the classical mechanics of Newton and Einstein, but results from quantum mechanical experiments show a difference in the behavior of left-chiral versus right-chiral subatomic particles. Это правило абсолютно справедливо в классической механике Ньютона и Эйнштейна, но результаты квантовомеханических экспериментов показывают разницу в поведении левохиральных и правохиральных субатомных частиц.
Some iterate the linear interpolation (Newton's method) to calculate the time of collision with a much higher precision than the rest of the simulation. Некоторые используют итеративную линейную интерполяцию (метод Ньютона) для вычисления времени столкновения с гораздо более высокой точностью, чем остальную часть вычислений.
Soviet Space Ghouls: Cosmonauts from the 1950s sent back in time to stop Isaac Newton from discovering gravity and change the West's understanding of physics. Советские космические упыри Космонавты из 1950-х годов отправились назад во времени, чтобы остановить Исаака Ньютона от открытия гравитации и изменить понимание физики Западом.
What in the name of Sir Isaac H. Newton happened here? Что, во имя сэра Исаака Ньютона, здесь происходит?
And every side street from here to Newton. И каждая боковая улица от сюда до Ньютона
You were struck by the bullet casing because we failed to account for Newton's Third Law of Motion. Ты был поражен гильзой, потому что мы не приняли в расчет третий закон Ньютона.
The orb which fell from the heavens and inspired Newton's life's work. Шар, упавший с небес и вдохновивший Ньютона на создание его труда.
Have you heard of Evans v. Newton? Вы слышали о деле Эванс против Ньютона?