In a few days, their families, their wives, will receive the terrible news... |
Через несколько дней их семьи, их жёны, получат ужасную весть |
News of the announcement of the stimulus package sent markets up across the world. |
Весть об объявлении стимулирующего пакета всколыхнула рынки всего мира. |
News of the capitulation reached Warsaw on July 31. |
Весть о капитуляции в Уйсце достигла Варшавы 31 июля. |
Have you told Viktor the blessed news? |
Ты сообщила Виктору благую весть? |
Gardener, for telling me these news of woe, |
Садовник, за такую злую весть |
What news do you bring? |
Какую весть ты нам принес? |
Then I heard the news. |
Затем я услышала весть. |
Brother Atamans, I bring sorrowful news. |
Я принёс вам печальную весть. |
You've come to deliver unpleasant news. |
Вы пришли сообщить нерадостную весть. |
Last March, we received very sad news. |
В марте прошлого года нас настигла печальная весть: гробница была уничтожена в результате умышленного поджога. |
Last March, we received very sad news. The Royal Tombs had been destroyed by suspected arson. |
В марте прошлого года нас настигла печальная весть: гробница была уничтожена в результате умышленного поджога. |
ALLAN: (WHISPERING) Let's get the horses. PRINCE JOHN: ...for bringing home the news. |
Идём к лошадям... за то, что принёс домой весть. |
Thus answer I in name of Benedick, but hear these ill news with the ears of Claudio. 'Tis certain so. |
Вот так я отвечал за Бенедикта; Но Клавдио дурную весть услышал. |
Tamehiro was the one to report back with the ill news to Yoshitsugu and was sorely regretful for not being able to stop Kobayakawa. |
Некий Тамэхиро был тем, кто доложил Ёсицугу горестную весть о том, что они не могут остановить Кобаякаву. |
The Senate will be most pleased to greet news of Sinuessa en Valle's liberation. |
Сенат будет рад получить радостную весть об освобождении Синуэссы. |
In 1783 news of a preliminary peace between France and Britain reached India, resulting in the withdrawal of French support from the Mysorean war effort. |
В 1783 году весть о предварительном мирном соглашении между Францией и Британией достигла Индии, в результате чего французы вышли из войны. |
Along the way he hears news of Japan's surrender and the end of the war. |
И уже вскоре до Джима доходит весть о капитуляции Японии и конце войны. |
The news of Daenerys's pregnancy reaches the Small Council, delivered by one of Varys's spies. |
Один из шпионов Вариса приносит Малому Совету весть о беременности Дейенерис. |
The unfortunate news reached Brzeg only at the end of the year. |
Несчастная весть о пленении князя достигла Бжега только в конце года. |
I made it through two months of City College... before Virginia gave me the news. |
Проучился два месяца в общественном колледже... и вот Вирджиния сообщила мне радостную весть. |
Big shocker - I'll call Channel 9 news. |
Шокирующая весть - позвоню в новости. |
The idea of revolt against Andros arose as early as January 1689, before news of the December 1688 Glorious Revolution reached Boston. |
Идея восстания против Эндроса зародилась еще в январе 1689 года, до того, как весть о Славной революции декабря 1688 года достигла Бостона. |
It was as "glad tidings", in an almost Biblical sense, that the world welcomed the news that peace and understanding were possible in a region marked up to now by pain and conflict. |
Подобно "благовещению", в почти библейском смысле этого слова, мир приветствовал весть о том, что мир и взаимопонимание стали возможными в регионе, до сих пор отмеченном болью и конфликтом. |
Is thy news good, or bad? |
Хорошая ль, дурная ль весть - ответь. |
This news triggered mass panic. |
Весть об этом вызвала панику. |