| And for a second there, I was nervous. | И на секунду я занервничал. |
| I got so nervous for nothing. | Я так занервничал из-за ничего. |
| Is that why you're nervous? | А почему ты занервничал? |
| ls that why you're nervous? | А почему ты занервничал? |
| Well, I got real nervous. | Ну, я занервничал. |
| Look how nervous he gets! | Смотри, как занервничал. |
| I got nervous and blew a punch line. | Я занервничал и запорол панчлайн. |
| That's when he got nervous. | В тот момент он занервничал. |
| And now he's getting nervous. | А сейчас он занервничал. |
| I just got really nervous. | Я просто очень занервничал. |
| Maybe he saw someone and got nervous. | Увидел кого-то и занервничал. |
| I got nervous because she came up to me, she rolled over on her back, and she did this deep, guttural jackhammer sound, this gokgokgokgok. | Я занервничал, потому что она подплыла ко мне, перевернулась на спину, и начала издавать гортанный звук, словно отбойный молоток: гокгокгокгок. |
| I got very nervous - no rope, no safety line, the wholeworld is moving around me - and I thought, "I'm introuble." | Я занервничал - ни верёвок, ни страховок, всё вокругдвижется - Я подумал: «Беда!» |
| I got very nervous - no rope, no safety line, the whole world is moving around me - and I thought, "I'm in trouble." But what happened is that the entire underside was full of these billions of amphipods and copepods | Я занервничал - ни верёвок, ни страховок, всё вокруг движется - Я подумал: «Беда!» Вся «изнанка» льда кишела миллиардами ракообразных. |
| When you couldn't get through you got nervous... because you thought you'd blown it. | Так как на тебя положили занервничал... подумал, что всё пошло наперекосяк. |
| Jack, I got so nervous I ran out the house. | Джек, я так занервничал. |
| And quite frankly, it makes me nervous. | Честно говоря, я немного занервничал после этого. |
| Because you were so nervous, you were making me nervous. | Потому что ты так нервничала, что я аж сам занервничал. |
| Why are you so nervous the moment you answered Father's call? | Ты будто занервничал, разговаривая с отцом? |