| To keep me from snapping your neck. | Проследить, чтобы я тебе голову не оторвал. |
| He... he severed its neck with a sword as a warning. | Он отрубил ей голову в качестве предупреждения мне. |
| I could wring her neck sometimes. | Иногда я бы ей голову открутил. |
| That can sever a neck with precision. | Ею можно отсечь голову одним ударом. |
| I can exorcise for you, or monster rips your friend's head off her neck. | Я могу его изгнать, либо монстр оторвёт вашей подруге голову. |
| If you stop now, you can save your neck. | Если вы остановитесь, сохраните свою голову. |
| And if I did put my neck on the line with my own party by scaling back private accounts your guys would never give up your favorite partisan attack. | И даже если я бы положил свою голову на плаху с собственной партией, сокращая личные счета, ты и твои парни никогда бы не отказались от своих любимых партизанских атак. |
| as they put the rope around his neck. | как они положили верёвку на его голову. |
| Yes, sir, he'd have been a goner sure if a Marine hadn't stuck out his neck and taken it for him. | Так и случилось бы, не подставь другой морпех свою голову под удар. |
| You're lucky! Had it been the bandits, your neck... | Если бы мы были бандитами, ты бы уже давно искал свою голову. |
| We asked this girl to put her neck on the line! | Мы просим эту девушку сунуть голову в петлю! |
| If your friend is willing to put her neck on the line for her goal, | Если твоя подруга готова поставить на карту свою голову, чтобы выиграть, |
| I've got my neck on the chopping block here. | Если меня казнят, то свою голову я отправлю прямо сюда. |
| Break your neck, that's all we need! | Не хватало ещё, чтобы ты голову сломал! |
| You're already up to your neck in bills with Mary and the... | Вам просто нужно держать голову над водой - из-за всех этих расходов Мэри |
| Move your neck nice and slow. | Медленно и осторожно поворачивай голову. |
| ~ Better that than my neck. | Лучше окно, чем голову. |
| We ought to wring his filthy little neck. | Мы обязаны открутить ему голову! |
| Hands behind your neck! | Все руки на голову! |
| You saved my neck. | Вы спасли мою голову. |
| Our world will be like a head without a neck and backbone to carry it. | Мировое сообщество будет похоже на голову без шеи и позвоночника, которые бы ее поддерживали . |
| You give me Crowley's head, and I will snap your neck quick and clean. | Отдашь мне голову Кроули, и я сломаю тебе шею, быстро и безболезненно. |
| Officer Jensen was shot multiple times in the neck and head. | В офицера Дженсена стреляли несколько раз в шею и голову. |
| A tortoise can withdraw its head, neck, and fore limbs into its shell for protection. | Черепаха может втянуть свою голову, шею и передние конечности в свой панцирь для защиты. |
| Buried it up to its neck and poured boiling water over its head. | Закопал его по шею и вылил кипяток ему на голову. |