Английский - русский
Перевод слова Naturally
Вариант перевода От природы

Примеры в контексте "Naturally - От природы"

Примеры: Naturally - От природы
I am naturally curvy. Я от природы полный.
Are you naturally right handed? Вы ведь от природы не правша?
You have naturally perfect posture. Да у тебя идеальная осанка от природы!
We were born naturally immortal. Мы были рождены от природы бессмертными.
I have naturally damp hands. У меня от природы влажные руки.
My children are naturally tidy. Мои дети от природы опрятные.
Elves are naturally immortal, and remain unwearied with age. Эльфы были от природы бессмертными, и возраст никак не отражался на них.
Being naturally of a robust frame of body, he surpassed all his school-fellows in athletic exercises, and was particularly eminent as a boxer. От природы обладая крепким телосложением, он превзошёл всех своих школьных товарищей в атлетических упражнениях и особенно прославился как боксёр.
Hinnant, who would become known as a featured performer on The Electric Company, was cast because he "had such a naturally phony voice", according to Bakshi. Хиннант, который впоследствии стал известен по передаче «The Electric Company», был приглашён на роль Фрица, поскольку, как сказал Бакши, «имел от природы лживый голос».
Not everyone is as naturally suspicious as you, Peter. Не все такие подозрительные от природы, как ты, Питер.
And some women naturally have it as well. И некоторые женщины от природы способны на это.
You know, in my practise, I learned that men are naturally really secretive animals. Знаешь, я на своём опыте поняла, что мужчины от природы очень скрытные животные.
I think you are the most naturally gifted priest that I've ever met. Я думаю, что вы самый одаренный от природы священник, которого я встречал.
I am a natural actor, but I have never - acted naturally in my life. Я от природы актриса, но никогда в жизни не вела себя естественно.
Missy is naturally thin and a gourmet baker. Мисси худа от природы, но любит печь.
It's... They're just... naturally smooth. Они - Они просто... гладкие от природы.
Naturally gentle, they require minimal care, and are ideal playmates for young children. Добрые от природы, они требуют минимум ухода и являются великолепными друзьями для детей.
It's naturally curly. У меня кудрявые волосы от природы.
Is her hair naturally red? Её волосы рыжие от природы?
Which makes them naturally funny. Что делает их забавными от природы.
Are you naturally right handed? Вы ведь не правша от природы?
Just naturally blabby, I guess. Я от природы говорливый.
Enhanced public health infrastructure prepares us whether events are naturally occurring or intentional. Упроченная публичная здравоохраненческая инфраструктура обеспечивает нашу подготовку вне зависимости от природы явлений, будь то естественного происхождения или преднамеренные.
I'm smart, I've got a cool job, and my naturally bronzed complexion means I can pull off mustard yellow in a way most guys can't. Я умен, у меня хорошая работа, и моя от природы пронзовая кожа означают, что я смогу слизать горчичку так, как не сможет ни один другой.
Lives naturally, eats naturally. Жизнь в природе, еда от природы.