That depends, do you have ancestors from medieval naples? |
Это зависит от того, есть ли у тебя средневековые предки из Неаполя? |
This - this is five centuriesof history from naples. |
Это - пятивековая история из Неаполя. |
But we know he was from naples. |
Мы знаем только то, что он был из Неаполя. |
But by order of the Bourbons of naples and of the Two SiciIies. |
По приказу Бурбонов Неаполя и двух Сицилий. |
Just off highway 41, southeast of naples. |
Недалеко от трассы 41, к юго-востоку от Неаполя. |
Langley pulled an image out of naples. It's uploading right now. |
Лэнгли нам передает изображение из Неаполя. |
Just off highway 41, southeast of naples. |
На Хайвей 41, к юго-востоку от Неаполя |
Perhaps he might be told something to the effect that until his return from naples, you won't enter into any other engagement. |
Надо сказать ему, что до его возвращения из Неаполя ты не будешь ни с кем связывать себя узами. |
some friends coming over from naples, ying a visit to a guy from new york. |
В гости к нью-йоркскому парню едут друзья из Неаполя. |
May I present His Majesty King Ferrante of Naples and his son, Alfonso, Duke of Calabria. |
Имею честь представить Его Величество короля Неаполя Ферранте и его сына, Альфонсо, герцога Калабрии. |
So the King of Naples is to watch me in bed - for the good of the family. |
Получается король Неаполя будет наблюдать за мной в постели, ради благополучия семьи. |
My marriage to my husband- who is of Naples. |
Браку с моим мужем, который из Неаполя. |
Of the poisoning of the only barrier that lies between you and the throne of Naples. |
Отравление единственный барьер, который ляжет между вами и троном Неаполя. |
She thinks the King of Naples is a friend. |
Она думает, что король Неаполя друг. |
And the King of Naples asked the reason for all the noise. |
А король Неаполя спрашивал, откуда весь этот шум. |
Alexander's great game is the investiture of Naples. |
Главная цель Александра - инвеститура Неаполя. |
King Ferrante of Naples sends his humble regards. |
Король Неаполя Фердинанд шлет свой нижайший поклон. |
And she's an angel, sprung up on the soils of Naples. |
И она ангел, взращенный на землях Неаполя. |
Just a few miles before the border of Naples. |
Всего несколько миль до границы Неаполя. |
We are not that far from Naples. |
Мы не так далеко от Неаполя. |
Exploring Italy and looking at all the great architecture of Milan and Venice and Naples. |
Исследуем Италию и... разглядываем всю великую архитектуру Милана, Венеции и Неаполя. |
The papal investiture of the kingdoms of France and Naples. |
Благословение папой на царство короля Франции и Неаполя. |
We do not regard the conquest of Naples as an aventure, Your Holiness. |
Мы не считаем покорение Неаполя предприятием, Ваше Святейшество. |
Mr. Greenleaf just arrived from Naples. |
Господин Гринлиф только что приехал из Неаполя. |
Let's see, after Glasgow, Vancouver, then Naples sadly... Italy. |
Дай подумать... после Глазго, Ванкувера, затем Неаполя... к несчастью, в Италии. |