Sophie has grassed up the Antique Researchers to the National Council for scattering copper nails across our site. |
Софи подала жалобу на Античискателей в Национальный Совет за разбрасывание медных гвоздей на нашем участке. |
We're down to talking about how many nails are in the carpenter's tool belt. |
Мы скатились до обсуждения того, сколько гвоздей в поясной сумке у плотника. |
Joe, remember that experiment we did when we wrapped the copper wire around nails? |
Джо, ты помнишь тот эксперимент, что мы проводили когда мы обернули медный провод вокруг гвоздей? |
We'll show the enemy we're as hard as nails |
Врагу покажем, что мы крепче гвоздей |
C-4 used as the explosive, and the combination of nails, ball bearings and gravel projectiles make it very unique. |
С-4 - как взрывчатка, а комбинация гвоздей, шариков из подшипников и частиц гравия делают ее уникальной. |
It's like the Ruben's Cube of nails. |
Это кубик Рубенса, только из гвоздей |
Anything unusual besides the nails in the eyes? |
Что ещё необычного, кроме гвоздей в глазах? |
Where can I buy lumber and nails? |
Где мне купить досок и гвоздей? |
Anything unusual besides the nails in the eyes? |
Что-нибудь странное, кроме гвоздей в глазах, заметили? |
I mean, I suck at power tools but I can probably pound a few nails. |
Я имею в виду, я хреново работаю с электроинструментами, но, возможно, смогу забить пару гвоздей. |
I just felt like my back was against a bed of rusty nails. |
Мне казалось, что я лежу на куче ржавых гвоздей... |
Should you be using screws instead of nails? |
Не лучше ли использовать шурупы вместо гвоздей? |
Bucket of water over the door, a rake on the floor, two miniature beds of nails and a very hungry tiger. |
Ведро с водой над дверью, грабли на полу, два слоя гвоздей и очень голодный тигр. |
And... the type of nails in the frame weren't even manufactured until four years after this painting was supposedly made. |
И... тип гвоздей в раме, они были изготовлены не более, четырех лет назад, после того как, эта картина возможно была сделана. |
A bomb made from nails and bolts all wrapped in a birthday present? |
Бомба, сделанная из гвоздей и болтов, упакованная как подарок на день рождение? |
And didn't I tell you to get a keg of nails? |
А не велел ли я тебе взять бочонок гвоздей? |
They must have been built within the single year, without any metal parts such as nails, and without any tower. |
Церкви должны были быть построены в течение одного года без применения каких либо металлических частей (например, гвоздей) и без башни. |
Sector: Production of tubes, profiles, angles, channels, quadrangles, nails, wires and other products from the wastes of the ferrous metallurgy. |
Сектор: Производство труб, профилей, угольников, швеллеров, четырехугольников, гвоздей, проволоки и других изделий из отходов черный металлургии. |
A disturbing sign is recent evidence that the National Army of Democratic Kampuchea is using home-made mines, constructed from fertilizer, lubricating oil and nails, that are as effective as imported ones. |
Вызывает тревогу недавно полученная информация о том, что Национальная армия Демократической Кампучии устанавливает самодельные мины, которые не менее эффективны, чем приобретенные за рубежом, и изготовлены из удобрений, смазочного масла и гвоздей. |
Provide all related minor equipment and consumables for construction, maintenance and repair, e.g. concertina wire, barbed wire, CGI sheets, pickets, nails, ground locking pegs, light bulbs, paint, sandbags, etc. |
Обеспечение всего соответствующего мелкого оборудования и расходных материалов для строительства, технического обслуживания и ремонта, например, проволочной спирали, колючей проволоки, гофрированных оцинкованных листов железа, столбов, гвоздей, крепежных колышков, электрических лампочек, краски, мешков с песком и т.д. |
"A pair of pliers and a handful of rusty nails are the only tools I need." |
Плоскогубцы и горсть ржавых гвоздей - вот всё, что мне нужно. |
The original owner of the Skull Ring was Emperor Nero of the Roman empire and it would later be revealed that the ring had been made from the nails that hung Jesus to the cross. |
Исходным владельцем кольца был римский император Нерон, и позже было рассказано, что оно сделано из гвоздей, которыми Иисус был прибит к кресту. |
Death could result from any combination of those factors or from other causes, including sepsis following infection due to the wounds caused by the nails or by the scourging that often preceded crucifixion, eventual dehydration, or animal predation. |
Смерть может наступить от любого из этих факторов или от комбинации нескольких из них, а также по другим причинам, включая сепсис вследствие инфекции ран от гвоздей либо ран, полученных при бичевании, которое часто предшествовало распятию, от обезвоживания организма либо от хищных животных. |
I'm gluing you to the workshop's door and fastening you with a whole package of nails, you got me? |
Я приклею тебя к двери мастерской и закреплю полной коробкой гвоздей, ты меня понял? |
Steel imports increased by 12.5 per cent, rough lumber by 121.9 per cent, nails by 49 per cent and paints by 37.4 per cent. |
Импорт стали увеличился на 12,5 процента, пиломатериалов - на 121,9 процента, гвоздей - на 49 процентов и краски - на 37,4 процента. |