I think I can hang it on nails. |
Думаю, можно повесить на гвоздях. |
America was built with nails, son. |
Вся Америка построена на гвоздях, малыш. |
Talking about hammer and nails, looking to start a war. |
Говоря о молотке и гвоздях, начиная войну. |
Remember the nails if the police are here. |
Помните о гвоздях если копы сюда доберуться. |
The iron in the nails attracts evil spirits, and the moss and the leaves grabs a hold of them. |
Железо в гвоздях привлекает злых духов, а мох и листья удерживают их. |
The torture, which was said to have taken place during a period of one month when he was held without charge, allegedly included being hung upside down from nails which were inserted into his ankles. |
Пытки, которые, как утверждается, имели место в течение месяца, когда он содержался под стражей без предъявления обвинения, включали, в частности, подвешивание вверх ногами на гвоздях, которые вбивались ему в лодыжки. |
Beds of nails, I like lying on them. |
Еще люблю полежать на гвоздях. |
He can sleep on a bed of burning nails. |
Да он на гвоздях может спать. |